"شيء ما هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada bir şey
        
    • Burada bir şeyler
        
    • Orada bir şey
        
    • bir şeyi
        
    Bugün Burada bir şey oldu... ama eğer bütün bu olanları size açıklayabilecek kişinin ben olduğumu düşünüyorsanız, o halde, Open Subtitles لقد حدث شيء ما هنا اليوم لكن اذا كنت تعتقد اننى من سأقوم بإيضاح هذا لك.
    Burada bir şey çözmeye çalıştığı açık. Open Subtitles أعني ، من الواضح أنها كانت تحاول الوصول إلى شيء ما هنا
    Amirim Burada bir şey bulduk. Open Subtitles سيدي، أعتقد أننا عثرنا على شيء ما هنا
    Yani, Burada bir şeyler olur zannetmiştim. Open Subtitles يعني أنا اعتقد هناك يهمني يكون شيء ما هنا.
    Karım gelecek, evde hiç koku, hiç leke... Burada bir şeyler olduğunu gösteren hiçbir iz olmamalı. Open Subtitles زوجتي ستعود للبيت قريباً ولا يجب أن تكون هنالك أي رائحة أو بقعة... أو أي علامة لحدوث شيء ما هنا مفهوم؟
    Orada bir şey yapıyoruz, ve onu yaranın üstüne ekliyoruz ve ikisini de almasını deniyoruz. TED حيث نقوم بعمل شيء ما هنا ثم نقوم بزرعه على مكان الجرح حتى يتم التئامهما
    Pekâlâ, Burada bir şey söylemek zorundayım! Open Subtitles حسناً, علي فقط أن أقول شيء ما هنا
    Burada bir şey var. Buralara bir şey sakladığını biliyorum. Open Subtitles ثمة شيء هنا، أعلم أنك أخفيت شيء ما هنا
    Burada bir şey var. Bizi birer birer avlıyor! Open Subtitles هناك شيء ما هنا يسقطنا الواحد تلو الآخر!
    Baba Burada bir şey var. Open Subtitles أبي ثمة شيء ما هنا بالداخل
    Hey, Burada bir şey buldum. Open Subtitles حصلت على شيء ما هنا. حصلت على ولد!
    Ne oldu? Burada bir şey var. Open Subtitles هناك شيء ما هنا
    Burada bir şey oldukça sıcak. Open Subtitles ... شيء ما هنا ويبدو أنه مثير ...
    Burada bir şey var, eğer deli değilsem. Open Subtitles هناك شيء ما هنا... الا اذا كنت مجنونا
    Bir dakika. Burada bir şey var. Open Subtitles انتظر لحظة يوجد شيء ما هنا
    Çünkü tüm hayatımı Burada bir şeyler kurmak için harcadım. Open Subtitles لأنني قضيت حياتي أحاول بناء شيء ما هنا
    Burada bir şeyler olmalı. Open Subtitles لابد أن يوجد شيء ما هنا
    Veya köpük neyse işte. Burada bir şeyler. Open Subtitles .أَو رغوة، أى شىء .شيء ما هنا
    Burada bir şeyler olmuş Ne? Open Subtitles ـ شيء ما هنا ـ ماهو؟
    Evet. Orada bir şey var Bakmamı ister misin? Open Subtitles أجل , يوجد شيء ما هنا
    bir şeyi itersin ve hiç beklemediğin şekilde karışıklık yaratır. Open Subtitles تدفع شيء ما هنا يؤدي الى فوضى لم تكن تتوقعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus