"شيئاً أكبر" - Traduction Arabe en Turc

    • daha büyük bir şey
        
    • daha büyüğünü
        
    • büyük bir şeyler
        
    Demiryolu çentiğinden daha büyük bir şey bekliyordum. Open Subtitles كنت أتوقع شيئاً أكبر من السكة الحديدية المتقطعة
    Ama artık Simon Stevin gibi insanlar matematik teorisini kullanarak çok daha büyük bir şey yaratacaktı. Open Subtitles الحين.سيستخدم ستيڤن وأمثاله النظريات الرياضية ليصنعوا شيئاً أكبر
    Bence daha büyük bir şey. Open Subtitles لا أظنها كانت تتحدّث عن الإيصالات أظنه شيئاً أكبر
    Ona da göster. Ama sizler daha büyüğünü hak ediyorsunuz bence. Open Subtitles ـ أعرض المقطع عليه ـ لكن أظن جميعكم تستحقون شيئاً أكبر
    Hayır,daha büyüğünü avlıyorum. Open Subtitles لا ، أنا سأصيد شيئاً أكبر من ذلك
    Haklıymışsın, Şebeke'nin işi değil. Çok daha büyük bir şeyler dönüyor. Open Subtitles لقد كنت محقاً , الشبكة لا تسعى خلفه لان هذا شيئاً أكبر بكثير
    Haklıymışsın, Şebeke'nin işi değil. Çok daha büyük bir şeyler dönüyor. Open Subtitles لقد كنت محقاً , الشبكة لا تسعى خلفه لان هذا شيئاً أكبر بكثير
    Çok daha büyük bir şey yapabiliriz! Open Subtitles بإمكاننا أن نصنع شيئاً أكبر من ذلك بكثير
    Yani eğer gerçekten bunu yayınlamamı istemiyorsan... bana daha büyük bir şey bul. Open Subtitles .. لذا إذا كنت لا تريديني أن أذكر هذا . جدي لي شيئاً أكبر
    daha büyük bir şey bulacağını mı sandın? Lanet olsun, Poncho. Open Subtitles ألم يكن بامكانك أن تصطاد شيئاً أكبر ؟
    Süper boydan daha büyük bir şey var mı bilmiyorum ama adama sorarım... Open Subtitles لا، لا أعرف شيئاً أكبر من الحجم الكبير لكنّي سأسأل...
    daha büyük bir şey bulmalıyız! Open Subtitles -علينا أن نجد شيئاً أكبر
    daha büyük bir şey bulabileceğimiz bir yer biliyorum. Open Subtitles -أنا أعرف أين نجد شيئاً أكبر
    O halde, ona düşünecek daha büyük bir şeyler verelim ki dedikodu edecek zamanı olmasın. Open Subtitles سنعطيها شيئاً أكبر كي تفكر فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus