"شيئاً ما يخبرني" - Traduction Arabe en Turc

    • İçimden bir ses
        
    • İçimden bir his
        
    İçimden bir ses Perry White'ın kötü günleri bitti diyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأنها ليست المرة الأخيرة التي أراك فيها
    İçimden bir ses riske girecek kadar güçlü olduğunu söylüyor. Open Subtitles لكن شيئاً ما يخبرني أنك قويٌ بما فيه الكفاية لإنتهاز الفرصة
    İçimden bir ses, bu vampirin eve girmek için davete ihtiyaç duymayacağını söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأن مصاص الدماء هذا لا يحتاج إلى دعوة ليدخل إلى المنزل
    İçimden bir ses göründüğün gibi olmadığını söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأنك لست أنتِ بما أنتِ عليه
    İçimden bir his 12. bölümü bitirmiş olduğunuzu söylüyor. Open Subtitles لأن شيئاً ما يخبرني بأنك أنهيت دراسة الفصل 12
    İçimden bir his kaydının bu olmadığını söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأن ليس هذا ما ستقوله وثيقة التسجيل
    İçimden bir ses gerçekten de seni hiç şaşırtmadığımı söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني أني لم اُفاجئك علي الإطلاق
    İçimden bir ses onaylamayacağım bir belge olduğunu söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني أنها وثيقة لن أؤيدها.
    İçimden bir ses birbirimizi çok daha az göreceğimizi söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني أننا سنرى بعضنا قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus