"شيئاً منذ" - Traduction Arabe en Turc

    • beri hiçbir şey
        
    Berduşun cevizli turtasını çaldığımdan beri hiçbir şey yemedim. Open Subtitles لم أكل شيئاً منذ سرقت فطيرة الجوز من ذلك المتشرد
    Elbette! O zamandan beri hiçbir şey çalmadım. Open Subtitles بالطبع , أنا لم أسرق شيئاً منذ ذلك الحين
    Ben de dün öğlenden beri, hiçbir şey yemedim, o yüzden açlıktan ölüyorum. Open Subtitles لم أتناول شيئاً منذ غداء أمس لذا أنا أتضور جوعاً
    Sanırım son kitabından beri hiçbir şey öğrenmemişsin. Open Subtitles أعتقد أنك لم تتعلم شيئاً منذ كتابك الأخير
    Altıncı sınıftan beri hiçbir şey kazanmadım. Open Subtitles لم أربح شيئاً منذ الصفّ السادس.
    Buraya geldiğinden beri hiçbir şey yemedi. Open Subtitles إنها لم تأكل شيئاً منذ أن أتت إلى هنا
    Arabaya bindiğimizden beri hiçbir şey söylemedin. Open Subtitles لم تقل شيئاً منذ أن ركبنا السيارة
    Geçen akşamdan beri hiçbir şey yemedik. Open Subtitles نحن لم نأكل شيئاً منذ الليلة الماضية.
    Huzursuz Palyaço'daki şekerlerden beri hiçbir şey yemedik. Open Subtitles لم نأكل شيئاً منذ أكلنا حلوى النعناع في مطعم "المهرج القلق".
    Yangından beri hiçbir şey almamışım. Open Subtitles لم اتلقَ شيئاً منذ الحريق
    Sabahtan beri hiçbir şey yemedim. Open Subtitles لم أتناول شيئاً منذ الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus