sabırsız insanlar bunu düşünür, sabırlı insanlar ise daha iyi bilir. | Open Subtitles | يعتقد الناس الغير صبورين ذلك، أما الصبورين فيعرفون أفضل من ذلك |
Huey Lewis Yeniler grubuna zaman lâzım. sabırlı olmayı öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | لكن هيوي لويس تحتاج وقتا لاعدادها علينا أن نكون صبورين |
Orada, kendilerini ve çocuklarını nasıl destekleyebilecekleri anlatılıyordu. Çocuklarıyla konuşarak vakit geçirmeleri, onlara daha fazla ilgi göstermeleri, onlara karşı daha sabırlı olmaları ve onlarla konuşmaları gibi tavsiyeler verilmişti. | TED | بالإضافة إلي معلومات عن كيفية دعم أنفسهم وأولادهم، مثل معلومات عن قضاء الوقت بالتحدث إلى أطفالك، وإظهار المزيد من الحنان لهم، وأن يكونوت صبورين أكثر مع أطفالهم، والتحدث إلى أطفالك. |
Tamam mı? Öyleyse şimdi biraz sabırlı olun. Çok hızlı ilerleyeceğiz. | TED | فقط كونوا صبورين وتحملوني ؟ وسنستعرضه بشكل سريع , حسنا؟ |
Ama inanın bu davalar zaman alıyor. sabırlı olmalısınız. | Open Subtitles | و لكن صدقونى هذه الأمور تأخذ وقت يجب أن تكونوا صبورين |
Baylar, daha sonra bir basın konferansı olacak. sabırlı olun. Sağolun. | Open Subtitles | ايها السادة, سيكون هناك مؤتمر صحفى لاحقا, كونوا صبورين شكرا.. |
Lafımdan çıkmayacaksın. Bizim de tıpkı böyle sabırlı olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن تستمع لي، يجب أن نكون صبورين هكذا. |
Ve bunlar sabırlı, kapıların açılmasını bekliyorlar. | Open Subtitles | و هناك من هم غير صبورين و يريدون فتح بوابات الفيضان |
Marilyn konusunda sabırlı olmalıyız. Bu alışılmış bir şey. | Open Subtitles | يجب أن نكون صبورين مع مارلين إنها عزيزتنا |
Lorraine'e saygımızdan sana son derece sabırlı davrandık ama burada yatıp parazit gibi yaşamaya son vereceksin. | Open Subtitles | لقد كنا صبورين جدا لإحترامك من اجل لورين لكنك لن تستمري على هذا الوضع هنا تتطفلين بمسرحيتكِ حول كرمنا |
Lorraine'e saygımızdan sana son derece sabırlı davrandık ama burada yatıp parazit gibi yaşamaya son vereceksin. | Open Subtitles | لقد كنا صبورين جدا لإحترامك من اجل لورين لكنك لن تستمري على هذا الوضع هنا تتطفلين بمسرحيتكِ حول كرمنا |
Sadece sabırlı olmak gerekir. Popülaritesi oyun kazanç olarak , | Open Subtitles | يجب علينا فقط أن نكون صبورين كي نحصل على كنوز اللعبة |
Zaman içinde bütün sorularınız cevaplanacak, lütfen sabırlı olun. | Open Subtitles | وكل اسئلتكم ستتم الاجابة عنها حينها, لذا رجاء كونوا صبورين |
Bu yüzden sabırlı olup güçlü durmamız lazım. | Open Subtitles | لذا علينا أن نكون صبورين, ويجب أن نظل أقوياء |
Lütfen sabırlı olun. Bir seferde sadece üç kişi ışınlanabilir. | Open Subtitles | أرجو أن تكونوا صبورين يمكن نقل ثلاثة فقط في كل مرة |
Bayanlar ve baylar, bu bir olay yeri incelemesi, sizin sadece sabırlı olmanız gerekiyor. | Open Subtitles | سيداتي سادتي, هذا مسرح جريمة لذا يجب أن تكونوا صبورين سنحتاج لأقوال كل منكم |
Şu evin içerisinde, ama son derecede sabırlı olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | إنها بذلك المنزل لكن علينا أن نكون صبورين جداً |
Farklılıklarımız söz konusu olduğunda her zaman sabırlı olmamız gerektiğini biliriz. | Open Subtitles | وذلك الجزء يعني أنه علينا أن نكون صبورين على اختلافاتنا |
Korkarım bir kaç gün daha sabretmemiz gerekecek. | Open Subtitles | أنى أخشى بأنه يجب أن نكون صبورين لبضعة أيام قليلة |
Çoğalıcılar saldırılmadıkları zaman sabırlıdırlar ve yavaş hareket ederler. | Open Subtitles | عادةً المستنسخين صبورين وبطيئين الحركة عند عدم الاشتباك معهم |
Geldiğiniz için teşekkürler. Ve hepinize sabrınız için de teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جميعاً لقدومكم وشكراً لكم لكونكم صبورين |
Ailem çok sabırlıydı, bir yandan da mistik arayışlarım doğrultusunda Hindistan'a ziyaretler gerçekleştiriyordum. | TED | و كان ولدي جد صبورين نحوي، لكني كنت أقوم برحلات متناوبة إلى الهند في بحث صوفي. |
Ama yalnızca çok sabırsızlar. | Open Subtitles | لكنهم فقط صبورين جداً |
Çok sabırlısınız. Çok yardımcı oluyorsunuz. | Open Subtitles | صبورين للغاية، وُمفيدين للغاية |