Elimden ne gelir bilmiyorum ama, ya bunu söyledi yada sen buna inandın. | Open Subtitles | أوه , لا أعرف ما هو المحزن أكثر ... أنه قال ذلك أو أنك في الواقع صدّقته |
- Ona inandın. - Evet. | Open Subtitles | لقد صدّقته. |
Evet, inandın. | Open Subtitles | بلى، صدّقته |
-Aslında ona inanmıştım benle evlenmek istediğini söylediğinde. | Open Subtitles | في الحقيقة صدّقته عندما قال أنه أراد الزواج بي |
Ben de ona inanmıştım. | Open Subtitles | و قد صدّقته |
ona inandım çünkü o benim öğretmenim, akıl hocamdı. | Open Subtitles | لقد صدّقته لانه كان استاذي، معلّمي |
Hayatımı Walt kurtardı. Bu yüzden onun sözünü dinliyorum. | Open Subtitles | أنقذ (والت) حياتي، لذا صدّقته فيما قال |
Ona inandın mı? | Open Subtitles | و أنت صدّقته ؟ |
-Anlıyor musun, ona inanmıştım. | Open Subtitles | أتعلم، صدّقته |
Ona inanmıştım. | Open Subtitles | -وقد صدّقته |
Çok ciddi görünüyordu. Ben de ona inandım. | Open Subtitles | كان مُنفعلاً بشدّة، ولقد صدّقته. |
Ve tabii ki ona inandım. | Open Subtitles | وبالطبع قد صدّقته. |
Hayatımı Walt kurtardı. Bu yüzden onun sözünü dinliyorum. | Open Subtitles | أنقذ (والت) حياتي، لذا صدّقته فيما قال |