"صفقة مع" - Traduction Arabe en Turc

    • bir anlaşma
        
    • ile anlaşma
        
    • pazarlık
        
    • la anlaşma
        
    • yle anlaşma
        
    • yla anlaşma
        
    • la bir
        
    • le anlaşma
        
    • la anlaşmak
        
    • karşılığında anlaşma
        
    Şeytanla bir anlaşma yapmak - İşte size zaman elde ediyoruz. Open Subtitles حسناً ، هذا ما تحصل عليه عندما تعقد صفقة مع الشيطان
    Benim romancı olmam için kendimle bir anlaşma yapıp ticari açıdan geçen yüzyılda ölmüş bir meslekte vasatlığı kabul etmiş olmam gerekirdi. Open Subtitles ‎. يجب عليّ أن أعقد صفقة مع نفسي ذلك يكون مناسباً لتكون شخص متوسط القدرة في مهنة تلاشت تجارياً في القرن الماضي
    Frankie, bir anlaşma yapmak üzere Rosato Kardeşlere gitti. Ve onlarda onu öldürmeye çalıştılar. Open Subtitles فرانكى ذهب لعقد صفقة مع الأخوين روزاتو فحاولا قتله
    Ashley ve Justin davacı taraf ile anlaşma yaptı. Open Subtitles آشلي و جاستن عقدا صفقة مع النيابة العامة
    Size minnettarım. Doktorlarımla bir pazarlık yaptım. Davanız biter bitmez beni Bermuda'ya sürgüne göndereceklermiş. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع أطبائى ، اٍنهم سينفوننى اٍلى برمودا بمجرد أن ننتهى من قضيتك
    Şeytan'la anlaşma yaptın ve yalan söyledin. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع الشيطان بعد ذلك قمت بالكذب بشأنها
    Bu işin arkasında kim varsa bulup, NSA'yle anlaşma yapmalıyız Open Subtitles ماسوف نفعله هو معرفة من وراء هذه الاشياء وسنرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على صفقة مع وكالة الامن القومي
    Eğer katil kendini açıklarsa FBI'yla anlaşma yapabilecek. Open Subtitles لو عرّف القاتل عن نفسه، فإنّه سينال صفقة مع المباحث الفيدراليّة.
    Ne olmaya çalışıyorsun, turp mu? Sakın bana hiç görmediğin bir insandan, nasıl bulaştığını bile bilmeden, bir anlaşma getirme. Open Subtitles لا تحضر لي صفقة مع شخص لم تقابله قط، ولا تعرف كيف تصل إليه؟
    Senatör Martin'Ie bir anlaşma hiç olmamıştı ama şimdi var. Open Subtitles لم تكن هناك اى صفقة مع السناتور مارتن ولكن توجد واحدة الان
    A.B.D. Hazine Dairesi ile bir anlaşma yapmak istiyorum. Open Subtitles أود أن أعقد صفقة مع قسم الخزنات الأمريكية
    A.B.D. Hazine Dairesi'yle bir anlaşma yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد ان أعقد صفقة مع مركيز التحقيق في قضايا الخزائن الأمريكية
    Savaş başladığında, atama görevlimizle bir anlaşma yaptık. Open Subtitles التي قطعناها على أنفسنا عندما جاء للحرب، صفقة مع ضابط التوظيف لدينا
    Derler ki sonsuz yaşamak için şeytanla bir anlaşma yapmış... ama ebedi gençlik için sormayı unutmuş, Open Subtitles يقولون انه عقد صفقة مع الشيطان ليعيش للأبد لكنه نسي ان يطلب منه الشباب الدائم
    Ama işin aslı babanla bir anlaşma yaptım. Open Subtitles ولكن حقيقة الأمر أننى عقدت صفقة مع والدك
    Geçen yıl kaybolduğum gece bir şey ile anlaşma yaptım. Open Subtitles العام الماضي ليلة اختفائي أبرمت صفقة مع شيئاً ما
    Amerika Birleşik Devletleri, Sovyetler ile anlaşma yapmayacaktır. Open Subtitles الولايات المتحدة لن تعقد أيّ صفقة مع الإتحاد السوفيتي.
    Eğer o yaptıysa, bölge savcılığı ile anlaşma yapmak çok akıllıca olurdu. Open Subtitles ،إن كان كذلك فإنه لأمر ذكي للغاية بأن يعقد صفقة مع مكتب مدعي عام المقاطعة
    Şu anda savcıyla uyuşturucu kralını ele verme konusunda pazarlık yapıyor. Open Subtitles إنّها تعقد صفقة مع المُدّعي العام الآن للتخلّي عن زعيمها تاجر المخدّرات.
    Evet, Jonah'la anlaşma yaptım yalnız. Open Subtitles نعم, على الرغم من أنني عقدت صفقة مع جوناه
    Sen de gidip Liberty'yle anlaşma yaptın yani, öyle değil mi? Open Subtitles فقمت بعقد صفقة مع شركة "ليبرتي أليس كذلك
    Eğer katil kendini açıklarsa FBI'yla anlaşma yapabilecek. Open Subtitles لو عرّف القاتل عن نفسه، فإنّه سينال صفقة مع المباحث الفيدراليّة.
    Evet, Sanford'la bir anlaşma yapmış. Open Subtitles أجل , لقد عقد صفقة مع سانفورد استبدل الشرائط بجواز سفر جديد
    İyi olunca, Irving'le anlaşma yapıp işini kurtarmak için beni kullandığını da mı unutacağız? Open Subtitles بخير حيث أنكِ قُمتِ بإستغلالى لعمل صفقة مع إيرفينج لإنقاذ وظيفتك ؟
    Nate, uzman falan değilim; ama görünen o ki Şerif Ruslar'la anlaşmak üzere. Open Subtitles نيت, انا لست متأكدأ ولكن يبدو أن شريف يعقد صفقة مع الروس
    Greg ile biraz bilgi ve bir parça tıbbi kargonun gümrükten geçirilmesi karşılığında anlaşma yapmıştım. Open Subtitles -عقدت صفقة مع (غريغ) ... لتزويده ببعض المعلومات وأسمح بعبور قطعة طبية -عبر الجمارك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus