Kral, şu son altı senedir Selahaddin ile barış halinde. | Open Subtitles | الملك عقد إتفاقية سلام مع صلاح الدين منذ ست سنين |
Selahaddin, şahsen mesaj gönderip barışı korumak için yeterince gayret göstermediğimizi bildirdi. | Open Subtitles | صلاح الدين بنفسه أرسل لنا برسالة بأن القتال يخل بمبدأ معاهدة الصلح |
Selahaddin'in bu yolu seçeceğine dair elimizde hiçbir kanıt yok. | Open Subtitles | ليس لدينا اي دليل على صلاح الدين سيسلك هذا الطريق. |
Selahattin şehri geçen sene aldı ve Hıristiyanların canını bağışladı. | Open Subtitles | لقد إستولى صلاح الدين على المدينة العام الماضى و قد عفى عن حياة المسيحيين |
Ali Salahuddin adındaki adamı bul. | Open Subtitles | ابحثي عن رجل يُدعى (هالو صلاح الدين). |
Yani Salah Yudin cinayetinin planlayıcısı ve beni de öldürmeye yemin etmiş olmasına rağmen onu genel birime geri mi göndereceksin? | Open Subtitles | إذاً ستعيدهُ إلى السِجن العام على الرغمِ مِن معرفتكَ أنهُ مَن خططَ لموتِ (صلاح الدين) و تعهَّدَ بقتلي أيضاً؟ |
Hristiyanlar ve müslümanlar arasında barış var. Beraberce yaşayabiliriz. Selahaddin ve Kralımızla birlikte yaşamayı deneyebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع العيش كلنا سوية بين صلاح الدين والملك |
Selahaddin geldiğinde stratejini savunma üzerine kur. İnsanları ölümden koru! | Open Subtitles | عندما يأتى صلاح الدين فقم بإعلان الحماية |
Kudüs'ü kazanma mücadelesi, Selahaddin ile yaptığı sıkıntılı bir ateşkesle sona erdi. | Open Subtitles | أنتهى صراعه على إستعادة القدس بمعاهدة صلح مع صلاح الدين |
Beraberce yaşayabiliriz. Selahaddin ve Kralımızla birlikte yaşamayı deneyebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع العيش كلنا سوية بين صلاح الدين والملك |
Ama Selahaddin ve Kral aralarında anlaşabilselerdi dünya daha iyi olurdu. | Open Subtitles | ولكن ما بين صلاح الدين والملك سيجعل العالم أفضل |
Selahaddin ile savaşmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | يجب علينا إن لا نذهب إلى الحرب مع صلاح الدين |
Selahaddin'i mağlup ettiğim o yaza geri dönmüştüm. | Open Subtitles | لقد عدت إلى ذلك الوقت عندما أنتصرت .على صلاح الدين |
Ama Selahaddin ile çarpışmak için dışarı çıkarsan bu ordu yok edilir! | Open Subtitles | ولكنك لو خرجت لمقابلة صلاح الدين فسيدمر هذا الجيش |
Selahaddin geldiğinde stratejini savunma üzerine kur. | Open Subtitles | عندما يأتى صلاح الدين فقم بإعلان الحماية |
Selahattin geçen sene şehri aldı ve Hıristiyanların hayatlarını bağışladı. Biz de aynısını yapmalıyız. | Open Subtitles | لقد إستولى صلاح الدين على المدينة العام الماضي و قد عفى عن حياة المسيحيين,وعلينا الإقتداء بأثره |
Soylu Selahattin bu vahşeti öğrendiği zaman bize Cehennem'in ordusu ile saldıracaktır. | Open Subtitles | عندما يعلم النبيل صلاح الدين عن هذا العمل الوحشي سوف يأتي بجيش لا قبل لنا به |
Dante! Dante, Selahattin'in güçleri harekete geçti! | Open Subtitles | دانتي,دانتي,إنّ قوات صلاح الدين آتية |
Bay Ali Salahuddin'i görmeye geldim. | Open Subtitles | أنا هنـا للقاء السيد (حالو صلاح الدين). |
Ali Salahuddin adındaki adamı bul. | Open Subtitles | ابحثي عن رجل يُدعى (هالو صلاح الدين). |
- Evet, ve Salah Yudin için, ve bu Aryanların yok ettiği bütün herkes için. | Open Subtitles | - نعم و من أجلِ (صلاح الدين) و كُل تلكَ الأنفُس التي دمّرها (الدرّاجون) حتى الآن |