Bugün, dünyada her 6 kişiden birinin moda endüstrisinde çalıştığı tahmin edilmektedir, dolayısıyla bu sektör daha ziyade emek sektörüne bağlıdır. | Open Subtitles | وتشير التقديرات إلى أن واحدا من كل ستة أشخاص على قيد الحياة في عالم اليوم، العمل على بعض من صناعة الأزياء في العالم، |
Marc, moda endüstrisinde bir geysin. | Open Subtitles | مارك، انت رجل شاذ في صناعة الأزياء |
Vivier... Aman Tanrım. moda endüstrisinde mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | يا إلهيّ, "فيفير" هل تعمل في صناعة الأزياء ؟ |
Çünkü statükoyu korumak moda endüstrisinin temsil ettiği şeyin tam tersi. | TED | وذلك لأن الإبقاء على الوضع الراهن هو عكس ما تمثله صناعة الأزياء. |
moda endüstrisinin değişime olan meyilinin, sürdürülebilir iş modellerinde onu öncü kılacağını düşünüyorum. | TED | أظن أن قابلية صناعة الأزياء للتغيير هو تحديداً ما يجب أن يجعل منها أول المتداويين بممارسات العمل المستدامة. |
Amaç; genele hitap eden giyim sektöründe, ihtiyaçları dikkate alınmamış bu topluluk için değişikliğe gidilmesi konusunda moda sektörünü eğitmekti. | TED | مهمتها كانت تثقيف صناعة الأزياء بأن التعديلات ممكنة على الملابس السائدة لهذا المجتمع الذي لم تتم خدمته من قبل. |
Global moda endüstrisinde yer alan firmalar olarak lider markalar, tohum ve kimyasal şirketleri öyle büyümüşlerdir ki, benzeri görülmemiş birer küresel güç halini almışlardır. | Open Subtitles | وبما أن الشركات في صناعة الأزياء العالمية، العلامات التجارية الرائدة، وشركات البذور والكيميائية، اليوم تنمو إلى حجم وقوة عالمية لم يسبق لها مثيل. |
Matilda King moda endüstrisinde bir efsanedir. | Open Subtitles | -أياً كان . -ماتيلدا كينغ) أسطورة في صناعة الأزياء) . |
Son on yılda giderek artmaktadır, hızlı moda endüstrisinin kirli bir gölgesi gibi. | Open Subtitles | وقد تزايد بشكل مطرد في السنوات العشر الماضية، مثل الظل القذرة من صناعة الأزياء سريعة. |
moda endüstrisinin bugünkü halini almasının nedeni kapitalizmdir. | Open Subtitles | الرأسمالية هي السبب حيث صناعة الأزياء هي كما هو الحال اليوم. |
Çok, çok düşük asgari ücret var, doğum yardımları, emekli aylıkları yok, moda endüstrisinin Bangladeş'te bulunmasının nedeni bu, çünkü, en çok faydayı giyim işi yapan bu insanlardan elde edebilirsiniz. | Open Subtitles | وهناك حد أدنى للأجور منخفض جدا جدا، أي فوائد الأمومة، لا المعاشات، ذلك هو السبب في أن صناعة الأزياء هي في بنغلاديش |
(Gülüşmeler) Daha şaşırdığım şey ise moda endüstrisinin petrol ve gazın ardından dünyadaki ikinci en büyük çevre kirleticisi olduğunu görmekti. | TED | (ضحك) وتفاجأت أكثر عندما لاحظت أن صناعة الأزياء هي ثاني أكبر مصدر للتلوث في العالم بعد صناعة النفط. |
moda sektörünü de buna davet ediyorum. | TED | وأدعوا صناعة الأزياء لتكون طموحة. |