"صودا" - Traduction Arabe en Turc

    • soda
        
    • gazoz
        
    • kola
        
    • içecek
        
    • sodası
        
    • tozu
        
    • maden suyu
        
    • gazozu
        
    • sodaya
        
    • fanta
        
    • Karbonat
        
    • Cola
        
    Biz soda City'e gitmeye çalışıyoruz, sanırım bir kaç yüz kilometre kuzeyde. Open Subtitles نحن نحاول الوصول إلى مدينة صودا , زوج مائة شمال أميال، أعتقد.
    Martin için üzüldüm ama bunlar benden istediğin soda kutuları değil. Open Subtitles أنا آسف بشأن مارتن، لكنها ليست زجاجات صودا ما طلبته مني
    Evet, bütün gün canım üzümlü soda çekti ve bizimkier asla almıyor. Open Subtitles أجل، كنت أرغب بالقليل من صودا العنب طوال اليوم ولا يشترياها والداي
    Gerçekten su değil, gazoz. Ama içinde su var sonuçta. Open Subtitles إنه ليس ماء حقًا ولكنها صودا لكن الصودا بها ماء
    gazoz ya da kereviz tonik değil, gerçek şampanya. Open Subtitles أجل ، ليست صودا ولا كرفس منشط بل شمبانيا فعلاً
    Yemek için evime geldi, kola olmadığını görünce çılgına döndü. Open Subtitles أتى إلى منزلي للعشاء، ولم تكن هناك صودا فقد إهتاج
    Bu arada buza yatırılmış üzümlü soda ve ayı postu bizi bekliyor. Open Subtitles بالمناسبة، لديّ صودا بالعنب مثلجة مع سجادة جلد دب في الانتظار حقًا؟
    İki viski soda ve su. Sade değil mi? Open Subtitles اثنان سكوتش و صودا بالماء العادى تأخذين الماء عادى أليس كذلك ؟
    Fazla bir fikrim yok ama benim tahminime göre soda City'yle ilgili haritada epey bilgi bulabilirsin. Open Subtitles حسنا، أنا ما أعطيته الفكر الكثير، لكني لا يتخيل هناك سيكون اوفرابوندانس مدن صودا على الخريطة.
    Dün gece 15 tane çay ve soda içmek zorunda kaldım. Open Subtitles الليلة الماضية إضطررت لشرب 15 شاي و صودا
    Burada bir şeyler var. soda var, biraz çörek falan var. Open Subtitles لدى بعض الاشياء هنا صودا دوناتس واى شىء تحتاجينه
    Ama her şeyden önce sana viski soda ikram edeyim sana da kola. Open Subtitles أولاً. سأعطيك شراب سكوتش و صودا. وأريد أن أعطيكِ كوكاكولا اريدكم أن تكونوا في مزاج جيد.
    Barmen, bir Perrier ve soda alabilir miyim? Yani... Open Subtitles أيها النادل, هل يمكنني أن أحصل على بارير و صودا, أعني
    gazoz dediğimde, gerçek bir soda demek istedim, bu diyet saçmalığını değil. Open Subtitles عندما اقول صودا, فأنا اقصد صودا، وليس هذا الشئ مخلوع الفؤاد قليل الدسم.
    İki sandviç, iki gazoz ve iki çubuk dondurma istiyorum. Open Subtitles سآخذ شطيرتين سجق ،وشرابين صودا وإثنان من الآيسكريم
    Ve sana soğuk gazoz getirecektir ona ihtiyacın sıcak basmasından olabilir diye. Open Subtitles لكنة سيكون عندك. وسوف يحضر أليك صودا مثلجة إذا كان سبب أحتياجك لة بأنّك مثيرة جداً.
    Bana o kolayı verme O artık modası geçmiş bir kola Open Subtitles لا تعطيني تلك الصو صودا تلك الكولا القديمة نفسها اريد الذهاب
    Diyet kola, sarımsaklı humus, ve yeni TV Rehberi, varsa tabi. Open Subtitles صودا الحمية وسلطة الحمص بالثوم ودليل التلفاز الجديد إن كان لديكِ
    Haydi, tadı oldukça kötüdür. Sana içecek bir şey getireyim. Open Subtitles هيا، لا بد أن مذاق فمك سئ سأحضر لكِ صودا
    2 votka, biri sek biri karışık, bir buzlu viski, bir buzlu Chivas sodası, kirazsız bir Comfort Manhattan.. Open Subtitles زوجان من كوكتال الفودكا واحدة طبيعيّة و الأخرى ممزوجة و مثلّجة كيفاس مثلّجة، صودا مشروب منهاتن مأنوس بلا كَرز
    Mail odasını saldırı olarak kabartma tozu göndermek için mi kullanmışlar? Open Subtitles باستخدام عربة غرفة البريد لإرسال صودا الخبيز كهجوم الجمرة الخبيثة؟
    Tamam, geçen gün süpermaketten yanlışlıkla maden suyu çaldım güvenlik bana bağırmaya başladı, önce inkar ettim sonra kabul ettim çünkü bunu hak ettim. Open Subtitles .. حسناً، البارحة .. أخذت صودا من المتجر دون قصدي وحارس الأمن صاح بي
    Sen sorulara yanıt ver, biz de gazozu. Open Subtitles تُجيبُ الأسئلة، نحن سَنَحْصلُ عليك a صودا.
    Karışımı ve ılık sodaya bak-- Kim dolabına ılık soda koyar? Open Subtitles .مكسراتمنوعةوصودادافئة. من يضع صودا دافئة في خزاناتهم؟
    Sorun yok. Adam fanta istedi, değil mi? Open Subtitles أنت بخير ، أراد الرجل صودا برتقال ، أليس كذلك ؟
    O kabartma tozu. Sen Karbonat kullanacaksın. Open Subtitles هذا مسحوق الخبر, أنتِ .تريدين صودا الخبر, هذا
    Fıstık ezmesi, reçel diet Cola ve domuz ayağı. Open Subtitles زبدة الفستق وهلام، صودا بلا سكر، أقدام خنزير معلبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus