"صورتين" - Traduction Arabe en Turc

    • resim
        
    • fotoğraf
        
    • fotoğrafını
        
    • İki tane
        
    Galerisi için birkaç resim satın almış ve seni özlemiş. Open Subtitles إنها , لقد أشترت صورتين لمعرضها وإنها تفتقدك
    Hemen ilgili siteye giriyorsunuz bir kaç resim alıyorsunuz ve toplantıya gidiyorsunuz. Open Subtitles تسرع لموقع العمل أحضر صورتين و اذهب للاجتماع
    Arabanın dışındayken iki resim çektim. Open Subtitles أني التقطت صورتين إضافيتين من خارج السيارة
    CA:Burada birkaç fotoğraf daha göstereceğiz.Virgin gelinler.Harika. TED ك أ: سنستعرض صورتين اخريات هنا. فيرجن برايدز.
    Çok iç karartıcı bir notla kapayacağım konuşmamı. Hatırlarsanız başlarken size iki sıradışı fotoğraf göstereceğimi söylemiştim. TED سوف أختم بنهاية حزينة. في البداية، أخبرتكم بأنني سأريكم صورتين غير عاديتين
    en çok sevdikleri 12 şeyin fotoğrafını çektiler: profesörlerini, yurt odalarını, köpeklerini TED وكنا قد قضينا 6 ساعات نعلمهم حول غرف التحميض وقد اخرجوا من تلك الصور صورتين
    Mesai hakları geri verildi ve herkese iki adet kişisel fotoğraf iki tane ufak oyuncak ve üç tane karışık süs eşyası hakkı verildi. Open Subtitles تم اعادة الساعات الإضافية ومسموح لكل واحد منكم بـ صورتين شخصيتين واثنان من الحلي وثلاثة من التماثيل
    Bir resim bile binlerce kelimeye değerken senin iki resmin var. Open Subtitles الصورة تستحق آلاف الكلمات ولديك صورتين
    Bir resim bile binlerce kelimeye değerken senin iki resmin var. Open Subtitles الصورة تستحق آلاف الكلمات ولديك صورتين
    Cazibeni kullanırsın, birkaç resim çekeriz. Open Subtitles يمكنك استخدام نفوذك، ونأخذ صورتين
    Bana böyle sağlam iki resim daha getirirsen; Open Subtitles أعطيني صورتين أخرتين ممتازتين مثل هذه
    Bir kaç resim ile sohbete kulak misafiri olursak... polisin yeni şüphelileri olur. Open Subtitles صورتين ستجعلنا نحصل على انتباههم
    İki tane renkleri farklı ama eş resim alırsan farkını bulunca bir şifre elde edersin. Open Subtitles فإذا أخذت إثنتين مختلفتين من صور متطابقة مع صورتين بألوان مختلفة ...وبحساب الفرق
    Öyleyse, bugün yapılacak bir şey yok. Fakat sana imzalanmış bir kaç fotoğraf gönderebilirim. Open Subtitles اليوم لن آتي ولكني أستطيع أن ارسل لك صورتين موقعتين
    Görüntülerin kesilişiyle patlama arasında iki fotoğraf çekmiş. - Kayıp 34 saniyede mi? Open Subtitles التقطت صورتين بين وقت الإنفجار وقطع الإتصال الـ34 ثانية المفقودة؟
    Evet belki birkaç çift çabuk fotoğraf, bilirsiniz, samimi. Open Subtitles أجل، ربما نحصل على صورتين فحسب للمرح
    Belki o işareti yapmadan da bir kaç fotoğraf çektirebilirsin. Open Subtitles ما رأيك في صورتين دون أن ترفع ابهاميك؟
    İki fotoğraf çektim. Alice'in arka bahçedeki fotoğrafını resimlerle birleştirdim. Open Subtitles أخذت صورتين ، واحدة من صور"ألس"وواحده من الحديقة الخلفيه
    Sadece iki fotoğrafını bulabildim. Open Subtitles يمكن أن تجد له صورتين على الأقل.
    Otostopçuların her zaman iki fotoğrafını çekerim. Open Subtitles دائماً ألتقط صورتين للمسافرين
    İki tane çek. Biri özelim diğeri yayınlamak için. Open Subtitles التقط صورتين,واحدة الى ملفي الخاص و الاخرى للناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus