O hazırladığı içeceğe veya yaptığı keklere Minnie'nin zararlı bir şeyler koymuş olma ihtimali var mıdır? | Open Subtitles | هل هناك أيّ فرصة مطلقاً ان رُبَّمَا ميني وَضعَت شيء ضارّ في تلك المشروباتِ أَو في أولئك الكعك الصَغير؟ |
Ancak şunu biliyorum ki yüksek kan basıncı bebeğin ve senin için zararlı. | Open Subtitles | لكن حتّى أنا أعلم أن الضغط المرتفع ضارّ بك وبالجنين |
Stres cilde çok zararlı. | Open Subtitles | الإكتئاب ضارّ جداً بالبشرة |
Stres cilde çok zararlı. | Open Subtitles | الإكتئاب ضارّ جداً بالبشرة |
O kadar da zararlı olduğuna inanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هو ضارّ جدا |
Kırmızı etiketi okudum, çok sağ ol ama yalnızca karaciğer ve böbrek hastalığı çeken bireylere zararlı ki Oratni söz konusu bile değil ve hamile kadın. | Open Subtitles | لقد قرأت البطاقة، وشكراً لكِ كثيراً إنّه ضارّ فقط لأولئك الأفراد الذين يعانون من تليّف الكبد والكلى الذي يجعل (أوراتني) تماماً خارج المسألة، والنساء الحوامل |
Kırmızı etiketi okudum, çok sağ ol ama yalnızca karaciğer ve böbrek hastalığı çeken bireylere zararlı ki Oratni söz konusu bile değil ve hamile kadın. | Open Subtitles | لقد قرأت البطاقة، وشكراً لكِ كثيراً إنّه ضارّ فقط لأولئك الأفراد الذين يعانون من تليّف الكبد والكلى الذي يجعل (أوراتني) تماماً خارج المسألة، والنساء الحوامل |