Asansör de tamir edildiğinden her kattaki güvenliği iki katına çıkardım. | Open Subtitles | الآن بعد أن تم إصلاح المصعد لقد ضاعفت الحراسة على الباب في كل طابق |
Altı hastada Demerol oranını iki katına çıkardım. | Open Subtitles | لقد ضاعفت كمية ال"ديميرول" لستة من المرضى |
Depodaki adamları iki katına çıkardım. | Open Subtitles | ضاعفت القوّة البشرية في مواقعِ مخازننا |
Cartoon Network'de en çok izlenen çizgi dizi ve Yıldız Savaşları bölümü ikiye katladı. | Open Subtitles | إنه أعلى البرامج تصنيفاً على قناة .. كرتون نيتورك وحلقة ستار وارز ضاعفت عدد الجمهور |
Merak etme, kafeteryadaki konuşma beni endişelendirince psikiyatristimle konuştum, o da dozajı iki katına çıkardı. | Open Subtitles | لا تقلقي أخافني ما حصل في المطعم و لهذا تحدثت إلا طبيبتي و ضاعفت الجرعه |
Demek istediğim, geçen yıl çocuklara toplanan oyuncakların sayısını ikiye katladım. | Open Subtitles | أعني أني ضاعفت رقم الألعاب لإجمالي ما جمع في السنة الماضية |
Normalde tuzlu jambondan sonra bir şey eklenmez ama ben iki kat ançüez koydum. | Open Subtitles | كثير من الناس يتوقفون بعد اللحم المقدد المالح ولكني ضاعفت الملوحة بإضافة الفسيخ |
Eğer nesnelerden birinin kütlesini iki katına çıkarırsanız, aralarındaki çekim de iki katına çıkar | TED | إذا ضاعفت كتلة أحد الأجسام، ستتضاعف القوة بينهما كذلك. |
Sadece yerimi koruyabilmek için vardiyalarımı iki katına çıkardım. | Open Subtitles | لقد ضاعفت عملى لابقي على مكانى |
Son zamanlarda yaşanan olayların ardından izin almadan güvenliği iki katına çıkardım ve teslimat yerini değiştirdim. | Open Subtitles | نظراً لما حدث مؤخراً، ضاعفت قوات الأمن... وبدلت مكان التسليم... |
Doug'a büyü yaptım, fakat içindekileri iki katına çıkardım. | Open Subtitles | وضعت سحراً إلى ( داغ ) ولكنني ضاعفت الوصفة |
- Rekor zamanımı iki katına çıkardım. | Open Subtitles | ضاعفت رقمي القياسي للتو |
Muhafızları iki katına çıkardım sanıyordum! | Open Subtitles | أعتقد أنني ضاعفت الحراس |
Sayın Başkan, Dana Walsh'un yanındaki güvenlik ekibini iki katına çıkardım. | Open Subtitles | سيادة الرئيسة، لقد ضاعفت الحراسة (على (داينا وولش |
Ve kapıdaki bekçi sayısını iki katına çıkardım. | Open Subtitles | وقد ضاعفت الحراسة على البوابة |
TV kanallarının yönetimini devraldığından beri kazancımızı ikiye katladı. | Open Subtitles | لقد ضاعفت أرباحنا مُذ تولّت إدارة المحطات التلفازية |
Sok zihinsel kapasitemi kalıcı olarak ikiye katladı. | Open Subtitles | قد ضاعفت قدراتي الذهنية وبشكل دائم |
9/11 fiyatları bir gecede ikiye katladı 9/11 de ne? | Open Subtitles | أحداث الحادي عشر من سبتمبر ! ضاعفت الأسعار في ليلة وضُحاها أحداث الحادي عشر من سبتمبر ماهذا ؟ |
Buzul, akış hızını, son 15 yılda iki katına çıkardı. | TED | قد ضاعفت هده الأنهار الجليدية سرعتها المتدفقة في ال 15 سنة الماضية . |
İnternet hızımı iki katına çıkardı ve şaşırtıcı şekilde hızlı dolan videolar göndererek test etti. | Open Subtitles | لقد ضاعفت سرعة الـ"دي أس أل" لدّي. ولقد آختبرت هذا بإرسال فيديوهات سريعة التحميل. |
Ancak istiridyelerimizi aptal bir sportif eğlence gösterisiyle ikiye katladım. | Open Subtitles | على أية حال فعلت , ضاعفت رخوياتنا من خلال حدث رياضي مسلي طائش. |
Sonuçta parayı kaybetmedim. Hatta ikiye katladım. | Open Subtitles | أخيرا ،لم أخسر النقود بال ضاعفت النقود |
Ama gene de sarılabiliriz çünkü iki kat deodorant sürdüm. | Open Subtitles | لكن بوسعنا ان نحضن بعضنا لانني ضاعفت المعطف |
O kişi Sven Arrhenius, bir İsveçli ve dedi ki, eğer atmosferdeki CO2 oranını 1900 olduğunu düşündüğü oranın, iki katına çıkarırsanız ortalama sıcaklık 5.5 derece artabilir. | TED | اسمه كان سفين أرينيوس. كان سويديا، وقد قال، إن ضاعفت مستوى ثنائي أكسيد الكربون في الجو، والذي ظن أنه قد يحصل -- هذا في 1900 -- ستزداد الحرارة بحوالي 5.5 درجات، كما حسبها. |