"ضربها" - Traduction Arabe en Turc

    • vurdu
        
    • dövmüş
        
    • vurmuş
        
    • dövülmüş
        
    • vurduğunu
        
    • dayak
        
    • dövüp
        
    • vurduğu
        
    • döverdi
        
    • vurmaya
        
    • vurmuştu
        
    • dövdüğünü
        
    • dövdü
        
    • dövüldü
        
    • dövüyor
        
    Önce kıza vurdu, suratına sert bir tokat attı. Kız da koşarak çıktı. Open Subtitles فقام بضرب فتاته ,ضربها بقسوة على وجهها, فهربت للخارج
    Kızı kötü dövmüş. Karşılık vermiş olmalı. - Bu gerçekten o kız mı? Open Subtitles لقد ضربها بعنف اعتقد لانها قاومتة هل هذه هيا بالفعل؟
    Evet, biri kafasına vurmuş ve kafa kemiği şeyini patlatmış. Open Subtitles نعم، شخص ضربها على رأسها ووفجّر على جمجمتها... شيئاً ما
    Son ayda altı köpek yavrusu dövülmüş ve boğulmuş olarak bulundu, Tanrıya şükür fotoğrafları yok çünkü ölü köpekler benim sınırımı aşar. Open Subtitles في الشهر الماضي 6 جراء تم خنقها و ضربها و الحمد للرب انه لا توجد صور لأن حد تحملي هو الكلاب الميتة
    Kevin'in bir taş aldığını küçük bir taş aldığını ve kadının suratına vurduğunu gördüm. Open Subtitles لقد شاهدت كيفين يحمل صخرة صغيرة بكبر راحة اليد و ضربها على وجهها بتلك الصخرة
    Bu kız, defalarca tecavüze uğruyor, keskin bir çubukla da tekrar tecavüz ediliyor. dayak yiyor, ısırılıyor ve ölüme terk ediliyor. TED تم اغتصاب هذه الفتاة بشكل متكرر، كما تم إدخال عصًا حادة لداخلها عنوةً و تم ضربها و عضها و تركت لكي تموت.
    Ve o anda patladı! Aletim onu tam çenesinden vurdu. Gelmek üzereyim! Open Subtitles وفي نفس اللحظة ضربها مباشرة على الحلق أتريد ماء؟
    Uzun ve zayıf siyah adam kadının kaburgalarına boruyla vurdu. Open Subtitles الولد الأسود الطويل ضربها في الأضلاع بواسطة ماسورة
    Belki silahı almak için dışarı çıktı veya bir başkası Lyla'ya vurdu, ve Dunn, arabayla oradan uzaklaşmaya çalışıyordu veya... Open Subtitles ربما قد خرج للحصول على سلاح او ربما شخص أخر قد ضربها ثم بعد ذلك دان كان يحاول
    Evet, ama onu ilk önce dövmüş olabilir. Open Subtitles أجل، ولكن من الممكن أن يكون قد ضربها أوّلاً
    Birisi, aynı bunun gibi bir şeyle onu ölesiye dövmüş. Bones, ne yapıyorsun? Open Subtitles شخص ما ضربها حتى الموت بشيء يشبه هذا تمامًا
    Kafasına birisi öldürecek kadar sert vurmuş. Open Subtitles أحدهم ضربها على رأسها، بقوة كافية لقتلها.
    Tasha nın saldırdığı adam Lux'a bakıcı babalık yapmış ve ona vurmuş, tamam mı? Open Subtitles الرجل الذي ضربته تاشا, حسناً ؟ تبين أنه كان والد لاكس بالتبني والذي ضربها, حسناً ؟
    Bu adam dövülmüş. Open Subtitles لذا هذا الرجل فقط فوق وثبّت. ضربها وبعد ذلك أقلع.
    Makyajı da daha çok yüzünün sağ tarafındaydı kısacası önce sol eliyle vurduğunu varsayabiliriz. Open Subtitles و المكياج كان على الجانب الايمن من وجهها و الذي يعني من المحتمل أنه ضربها بقبضته اليسرى
    Herif kafayı yiyor tabii dönünce bir dayak buna. Eşşek sudan gelinceye kadar. Open Subtitles جن جنون زوجها وعندما عادت ضربها ضربا مبرحا
    - Karısını bir çekiçle öldürene kadar dövüp, kafasını kesti. Open Subtitles ضربها حتى الموت بالمطرقة و عندئذ دق عنقها.
    Babamın vurduğu doktor nasıl? - Bir şeyi yok. Open Subtitles كيف حال الطبيبةِ التي ضربها والدي؟
    - Lanet bir pislik. Onu döverdi. - Bunu zaten biliyoruz. Open Subtitles هذا الفاسد الصغير لقد ضربها نحن نعرف هذا فعلا
    Böyle şirret olmasaydı kimse kafasına vurmaya çalışmazdı. Open Subtitles ان لم تكن شريره لعينه لا أحد سوف يحاول .ضربها على راسها
    İşte burda. Babe Ruth 1919'da Red Sox onu Yankilere satmadan önce 29. ve son sayı koşusunu yaparken bu topa vurmuştu. Open Subtitles ها هي ذي روث ضربها في آخر جولة له قبل ان يتغير فريق ريد سوكس ليصبح اليانكي في عام 1919
    Dövülüp tecavüze uğramış ve ne kendi ismini ne de kimin dövdüğünü söylememiş. Open Subtitles تم ضربها واغتصابها عدة مرات لم تخبرنا ما اسمها ولا من اعتدى عليها
    - Adamlarımdan biri kutuların yerini söylemediği için onu dövdü. Open Subtitles احد رجالي ضربها لانها لم تخبرنا بمكان الصناديق.
    Muhtemelen erkek arkadaşı ya da pezevengi tarafından dövüldü. Open Subtitles ربما ضربها عشيقها أو القواد المسئول عنها
    Üç gündür yanımdalar ve sabah akşam onu dövüyor. Open Subtitles كانوا معي إلى الان ثلاثة أيام و كل ما يفعله هو ضربها مساءً و ليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus