Doktorun dediğine göre, felç, kalıcı hasara yol açmamış, bu nedenle eğer ilaçlarını... | Open Subtitles | قال الطبيب أن الجلطة لم تخلّف ضررًا دائمًا ...وإذا استمررت في تعاطي الدواء |
Onlar sadece bu şehri hazır etmek için yeterince hasara yol açacaklar. | Open Subtitles | سينزلون فقط ضررًا كافيًا لجعل المدينة مستعدّة. |
Oliver, Tanrı bilir onun içinde ne vardı. Kalıcı hasara yol açabilir. | Open Subtitles | (أوليفر)، الله وحده يعلم ما بذلك المُخدّر، لعلّه يسبب ضررًا دائمًا. |
Kesin bir sonuca ulaşamadan bitirmişlerdi, ama Amerika halkının gözünde çizgi romanların saygınlığına çok büyük bir hasar vermeden önce değil. | TED | انتهت بلا قرار أو إقناع، لكن ليس قبل أن تحدث ضررًا بليغًا لسمعة القصص المصورة في أعين العامة من الأمريكيين. |
Oldukça hasar görmüş, fakat günümüzün gazeteleri gibi. | TED | لقد أُلحق بها ضررًا كبيرًا، ولكنها تبدو كصحف أخبار اليوم. |
Yalnızca canavarın bileğini ısırdık. Boğazını dişlemeye kalkışmak... | Open Subtitles | إنما أحدثنا ضررًا في كاحل الوحش ولقضم حنجره الوحش.. |
Yalnızca canavarın bileğini ısırdık. Boğazını dişlemeye kalkışmak... | Open Subtitles | إنما أحدثنا ضررًا في كاحل الوحش ولقضم حنجره الوحش.. |
Adli tabip Mazzara'nın her iki serebral hemiferinde hasara rastladı ancak yaradan olduğunu varsaydı. | Open Subtitles | وجد الطبيب الشرعي ضررًا (في نصفيّ مخ (مازارا لكنه افترض أنه ناتج عن الجرح. |
Tamponda görülebilir bir hasar yok fakat orada olmadığını açıklamaz. | Open Subtitles | حسنًا ليس هناك من ضرر ظاهر على المصد ولكنك لا تنتظر أن تجد ضررًا هناك |
Ameliyattan dolayı kas duvarı hasar görmüş. | Open Subtitles | كان هنالك ضررًا على الحائط العضلُي جراء العمليُة |
Web-bombasının en çok hasar verebileceği tüm nodlar, yedek nodlar ve ağ erişim noktalarını aratıyorum. | Open Subtitles | أعدّ مراجعة عن كلّ الأقطاب والأقطاب الفرعيّة ونقاط الولوج الشبكيّ والتي سيكون الماحق الشبكيّ لديها أشدّ ضررًا. |
"Alınan bilgilere göre Ulusal Güvenlik kablolarının kesildiğini ve önemli bir hasar olduğunu açıkladı. | Open Subtitles | نظرًا لأحدث إصدار من كابلات وكالة الأمن القومي المخترقة، قد سببت ضررًا كبيرًا. |
Davaya onarılmaz bir hasar vereceksin. - Oysa zenci gönüllülerimizden biri zarar görürse, kimin sikinde olur? | Open Subtitles | سوف تواجه ضررًا للهذف لا يمكن إصلاحه. |