"طابقين" - Traduction Arabe en Turc

    • iki kat
        
    • İki katlı
        
    • kattan
        
    • dubleks
        
    • katı
        
    • katlıydı
        
    • kat aşağı
        
    • katlı bina
        
    • İki kat yukarı
        
    • katlı bir
        
    Bir geçiş merdivenine gitmek iki kat aşağıya, mühendislik bölümüne ulaşmak. Open Subtitles لنصل إلى أحد المنافذ و نتجه طابقين لأسفل إلى القطاع الهندسى
    Ben bu odayı istiyordum! İki kat yukarıya aynen bu odayı! Open Subtitles ـ لقد أردت هذه الغرفة ، هذه الغرفة تماماً أعلى طابقين..
    Peki davada adı geçen senatör iki kat üstümüze taşındığında protokol ne oluyor? Open Subtitles وما السياسة المتبعة حينما يكون السيناتور المتورط في القضية ينتقل إلى طابقين فوقنا؟
    Sekiz odalı, iki katlı ahşaptan yapılma evim parçalara ayrıldı ve üstüme örtüldü. Open Subtitles منزلى الخشبى المكون من طابقين بغرفه الثمانى تحول إلى شظايا متناثرة غطتنى بالكامل
    İkinci kattan düşmesi illa ki öleceği anlamına gelmez. Open Subtitles ماذا؟ ليس من الضروري أن يقتله السقوط من علو طابقين
    Ama dubleks olduğunu da göz önünde bulundurmalısın. Open Subtitles لكن عندما تحلّل بأنّه من طابقين
    Memurlar ilk iki katı boşaltmış, fakat kalkanları olmadığından bize haber verip, destek gelmesini beklemişler. Open Subtitles في أول طابقين لا يوجد شيء , ولكن ليس لديهم دروع , اذاً , انه سيتراجع في حال قضية ذلك الرجل نشطة
    iki kat aşağı sürüklendik ve şöyle düşündük: işte yine bina sorumlusu karşımıza çıkacak. TED تم اصطحابنا طابقين الى الأسفل، وقلنا حينها، ها هو عامل التنظيفات من جديد.
    Tamam, bence iki kat daha var. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه على بعد طابقين لأعلى ، على ما أعتقد
    Sen de kaldiklari otele giderken tökezlemis ve iki kat merdivenden asagi düsüp, pencereye uçmussun. Open Subtitles وعندما ذهبت للفندق تعثّرت قدمك وسقطت طابقين من السلالم ثم خرجت عبر النافذة
    Aptal, en kısa sürede asansörü tamir edersen, iki kat çıkarım. Open Subtitles ..حالما تصلح المصعد ياأحمق ..سيهبط طابقين أسفل
    Eğer tüm formülü kullandıysa, yarıçapı bir blok olmakla birlikte iki kat etkili yangın bombası. Open Subtitles إذا استخدم الصيغة كلّها، فسيكون الإنفجار بإرتفاع طابقين و قُطر مبنى واحد
    Kadınlar tuvaletinden çıkarsak çatıdan aşağıya iki kat var sadece. Open Subtitles مهلا , مجرد طابقين حتى الأرض outside the ladies' john.
    Kadınlar tuvaletinden çıkarsak çatıdan aşağıya iki kat var sadece. Open Subtitles مهلا , مجرد طابقين حتى الأرض outside the ladies' john.
    Anneleri ve dedeleriyle ön bahçesi ve arkada verandası olan iki katlı bir evde yaşıyorlardı. TED وعاشا مع أمهما وجدهما في بيت مكون من طابقين مع حديقة أمامية وشرفة خلفية.
    Azar azar kenara koyup Morgan Park'da iki katlı küçük bir ev satın alacaktık. Open Subtitles كنا نريد أن ندخر شيئا فشيئا ونشتري بيتا صغيرا قديما من طابقين في مورغان بارك
    Bu ev iki katlı, on odası var... ve her şeyi yerli yerinde tutan bir kadın. Open Subtitles لهذا البيت 10 غرف إنه من طابقين و به امرأة واحدة فقط تحافظ عليه.. إنها أنا
    İkinci kattan düştün birkaç kemiğin kırıldı ve beyin travması yaşadın. Open Subtitles لقد سقطتِ من إرتفاع طابقين وكسرتِ عظامكِ، وأصيب دماغكِ بصدمة
    Benim evi dubleks yapmak istiyordum. Open Subtitles فأنا أود أن أجعل شقتي مكونةً من طابقين
    Bir terası ve iki katı olan küçük bir ev var. Open Subtitles يوجد منزل صغير مكون من طابقين مع شرفة
    En yüksek binalar iki katlıydı. Open Subtitles لم تكن هناك أي مباني أطول من طابقين
    Biliyordum, asıl sorun kruvazörümüzün iki katlı bina yüksekliğinde olmasıydı. Open Subtitles كلا، المشكلة الحقيقية كانت القفزة على بعد طابقين من أعلى السفينة.
    Üç... İki kat yukarı, ve onu yakalayalım. Open Subtitles بعد طابقين وسنكون هناك ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus