"طاب يومك سيدي" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi günler efendim
        
    • İyi günler bayım
        
    İyi günler efendim. Bu araba sizin adınıza mı kayıtlı? Open Subtitles طاب يومك,سيدي هل هذة السيارة مسجلة باسمك؟
    Bu durumda ya siz kudurmuş bir delisiniz ya da ben! İyi günler,efendim. Open Subtitles الآن أما أنت مجنون أو أنا طاب يومك سيدي
    İyi günler, efendim. Open Subtitles . طاب يومك سيدي
    Doğru. İyi günler, bayım. O zevk bana ait. Open Subtitles حسناً ، طاب يومك سيدي مع خالص سروري
    Şimdi, iyi günler bayım. Open Subtitles والآن، طاب يومك سيدي
    - İyi günler efendim. Open Subtitles - طاب يومك سيدي .
    İyi günler, efendim. Open Subtitles طاب يومك سيدي
    İyi günler efendim. Open Subtitles طاب يومك, سيدي
    İYİ GÜNLER EFENDİM! Open Subtitles طاب يومك سيدي
    İyi günler bayım. Open Subtitles طاب يومك , سيدي
    İyi günler bayım. Open Subtitles طاب يومك سيدي
    İyi günler bayım. Open Subtitles طاب يومك سيدي
    Size iyi günler, bayım. Open Subtitles طاب يومك, سيدي
    İyi günler bayım. Open Subtitles طاب يومك سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus