Katil dışarıda olduğu sürece onu güvenli bir yerde tutmalıyım. | Open Subtitles | طالما أنّ لدينا قاتل طليق، فإنّي أحتاجه في مكانٍ آمن. |
O marka olduğu sürece çantayı kimin ürettiğini önemsemezler. | Open Subtitles | لا يهمّهنّ من صنع الحقائب طالما أنّ عليها ذلك التوقيع. والأمر نفسه مع اللوحات. |
Gazilerin bize ihtiyacı olduğu sürece asker evi açık olacak. | Open Subtitles | منزل الجنود سيبقى مفتوحاً طالما أنّ هناك مُحاربين في حاجة إليه. |
Onu durduracağız. Bebeğimiz doğana kadar yapabileceği hiçbir şey yok. | Open Subtitles | طالما أنّ ابننا لمْ يولد بعد فهي عالقة |
"Confessor Ana'nın saf kalbi attığı müddetçe Gardiyan, başarısızlığa mahkumdur." | Open Subtitles | " طالما أنّ قلب المؤمنة المُعترف ينبض ، .فـ"الصائن"، ملعونبالأخفاق" |
O yüzden... İkimizden biri yanınızda olduğu sürece kızını görebilirsin. | Open Subtitles | لذا بإمكانك زيارة طفلتنا طالما أنّ أحدنا حاضر |
Seçme şansın olduğu sürece, ...çocuklarım için istediğim bu olmayacak. | Open Subtitles | طالما أنّ لدي خيار... ذلك ليس ما أريده لأبنائي |
- Tadı güzel olduğu sürece sorun yok. | Open Subtitles | طالما أنّ مذاقهُ جيد، فلا بأس. |
Whistler bende olduğu sürece, ben de dersem onu yapacaksın. Anladın mı? | Open Subtitles | طالما أنّ لديّ (ويسلر)، فستفعلين ما آمر بالضبط، أفهمت؟ |
Whistler ben de olduğu sürece, ne istiyorsam harfiyen yerine getireceksin. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | طالما أنّ لديّ (ويسلر)، فستفعلين ما آمر بالضبط، أفهمت؟ |
Bu yüzük parmağımda olduğu sürece sanki hâlâ Alice'in elini tutuyormuş gibiyim. | Open Subtitles | طالما أنّ هذا الخاتم في إصبعي فالأمر كأنني لا أزال ممسكاً بيد (أليس) |
Çünkü House, vaka ilginç olduğu sürece tedaviyi umursamaz. | Open Subtitles | لأنّ (هاوس) لا يهتم بالعلاج طالما أنّ الحالة مشوّقة |
Cooper özgür ve ünlü olduğu sürece diğer umutsuz insanlar uçak kaçıracaklar ve insanlar zarar görecek. | Open Subtitles | طالما أنّ (كوبر) حرّ ومشهور، الرجال الآخرين، الرجال اليائسين، سيخطفون طائرات، وسيتأذّى الناس. |
Scott serbest olduğu sürece ailem güvende değil. | Open Subtitles | طالما أنّ (سكوت) حرٌ، فعائلتي ليست آمنة. |
Onu durduracağız. Bebeğimiz doğana kadar yapabileceği hiçbir şey yok. | Open Subtitles | طالما أنّ ابننا لمْ يولد بعد فهي عالقة |
"Confessor Ana'nın saf kalbi attığı müddetçe Gardiyan başarısızlığa mahkûmdur." | Open Subtitles | "طالما أنّ قلب المؤمنة النقيّ نابضاً بالحياه فـ"الصائن" ملعونٌ بالفشل." |