"طبيه" - Traduction Arabe en Turc

    • tıbbi
        
    • medikal
        
    • sağlık
        
    • kliniği istediler
        
    HAB'da acil tıbbi araçlarımız var. Omurgadan acıyı yok edebiliriz. Open Subtitles عندنا معونه طبيه طارئه فى الهاب بامكاننا أن نغلق الجرح
    İçeriden de incinmiş olabilir. tıbbi müdahale gerek. Open Subtitles ومن الممكن ان يكون مجروح من الداخل ايضا انه يحتاج الى عنايه طبيه
    - Teslim olmalısın. tıbbi yardım alabilirsin. Open Subtitles احضر الى هنا يمكننى الحصول على مساعده طبيه لك
    Yeterli sayıda elemanımızın olmadığını düşünüyorum. Onun da yeterli tıbbi tecrübesi vardı. Open Subtitles أنا أصدق خبرته وأعلم بأن لديه خبره طبيه كبيره
    Daha sonra medikal malzemeler satan bir yer bul, ve ultraviyole ışık al. Open Subtitles بعدها ستذهب إلى مكان إمدادات طبيه وتحضر جهاز الاشعه فوق البنفسجيه انه غال الثمن قليلاً
    Bazıları birkaç yıl önce yaptığımız yaş karşılaştırmaları sağlık dosyaları, dişçi kayıtları. Open Subtitles بعضها صور مركبه تم تصويرها منذ عده سنوات ملفات طبيه, سجلات الأسنان
    Bu beye haklarını okuyun ve tıbbi müdahaleden sonra onu bir hücreye kapatın. Open Subtitles اقرأ على هذا السيد حقوقه واحرص على ان يحصل على عنايه طبيه واحبسه فى زنزانه
    D hangarında nakledilmeyi bekleyen 8469846 numaralı tıbbi kasa. Open Subtitles صناديق طبيه 8469846 فى القسم التانى تنتظر الرحيل
    Rahibe San Alberto, bu beylerin Cordoba'yla Buenos Aires'te çok iyi tıbbi tecrübeleri var. Open Subtitles الأخت سان ألبيرتو، هؤلاء السادة المحترمين لديهم خبره طبيه جيده في كوردوبا وبوينس آيرس
    İki haftalık tıbbi tatil öneriyoruz! Open Subtitles نحن نقدم خدمات طبيه ورعايه للأسنان وأجازه أسبوعين مدفوعة الأجر
    "Anti-aging" gibi tıbbi bir tedavi değil, ne de olsa. Open Subtitles انها ليست عناية طبيه ,هي مقاومة التقدم بالعمر
    Aslında onları buraya tıbbi destek almaları için getirdim. Open Subtitles في الواقع , جلبتهم هنـا لأنهم يحتاجون إلى عنايه طبيه
    Elimde Chicken Truitt'in yaralanmalarını yalanlayan 3 tane tıbbi rapor var. Open Subtitles أمتلك هنا ثلاثة تقارير طبيه تدحض إصابة تشيكن تريوت
    Şimdi, bu dikişler bana, bu yara için tıbbi yardım aradığını gösteriyor. Open Subtitles الأن,هذه الغرز تخبرنى أنه تلقى مساعده طبيه من أجل هذه الجروح
    Ölümün ucunda yaşayan biri nasıl olurda bir topla vurulur ve tıbbi durumu bunu iyi gösterir? Open Subtitles كيف لشخص يعيش منعزل عن المجتمع يحصل على اصابة من مدفع ويحصل على رعاية طبيه جيده ؟
    Big Pharma, tıbbi araştırma, doping gibi şeyler üzerine odaklanmıştı. Open Subtitles كان تركيزها على شركات الادويه الكبرى. بحوث طبيه , منشطات , وهكذا نوع من الاشياء.
    - tıbbi yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles حسنا، انظر، كطبيب، على محمل الجد أنت بحاجه إلى مساعدة طبيه
    Bu öğleden sonra kaçırmayacağı önemli tıbbi bir işlem vardı. Open Subtitles حسنا, لديه أجراءات طبيه هامة بعد ظهر اليوم لا يمكنه ان يفوتها
    - Merkez, tıbbi bir acil durumuz var. Open Subtitles .برجاء التوضيح , حول نعم, قول أنك لديك حالة طبيه
    Isabella evden medikal faturalandırma yapıyor. Open Subtitles إيزابيلا عملت من خلال من المنزل, القيام بفواتير طبيه
    Benden günün sonuna kadar çalışır durumda bir deneme kliniği istediler. Open Subtitles ارادوا ان يقوموا بتجربة طبيه تقوم بعمل جيد في النهايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus