"طعامكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Yemeğinizi
        
    • Yemeğini
        
    • yemeğiniz
        
    • yemeklerinizi
        
    • Yemek
        
    • yemekleriniz
        
    • yiyin
        
    Yemeğinizi bitirmediniz ve daha üzerinde konuşacağımız birkaç şey var. Open Subtitles لا، لا أعتقد ذلك . لم تنهوا طعامكم وهناك عدّة أشياء نحتاج لمناقشتها
    Çimenlerinizi biz kesiyoruz, Yemeğinizi biz yapıyoruz, pisliğinizi de biz temizliyoruz. Open Subtitles نقطع حشائشكم نطبخ طعامكم ننظف قمامتكم
    Çocuklar hadi gelin ve Yemeğinizi alın. Open Subtitles يا أولاد هيا تعالوا وخذوا طعامكم
    Herkes Yemeğini alıp dışarı çıksın. Open Subtitles أيها القوم ، خذوا طعامكم واذهبوا من هنا
    Yetti, sizin yemeğiniz müziğiniz ve özellikle saçma bayramınız yetti artık. Open Subtitles و "الأمريكيّة" عندما نكون بـ "أمريكا" هذا يعني.. لا مزيد من طعامكم و لا موسيقاكم،
    Sandalyelerinizi, yemeklerinizi ve hoşlandığınız hemcinsiniz ünlülerin listelerini alıyoruz. Open Subtitles سنحصل على كراسيكم,طعامكم و إسم المشهور من نفس الجنس الذي تشعرون بالإنجذاب له
    Ben sizin evinize girseydim, ve toprak tencerenizle, ya da Yemek pişirirken her ne kullanıyorsanız onunla oyun oynasaydım nasıl olurdu? Open Subtitles كيف ستشعرون لو ذهبت الى منزلكم واستخدمت اواني الفخار الخاصة بكم او ايا كان الشيء الذي تطبخون به طعامكم انتم الفقراء؟
    yemekleriniz filan hep oradan geliyor. Open Subtitles وجبات طعامكم تأتي من مصرف الطعام والكنيسة،
    Yemeğinizi hemen getireceğim. 6 oyun daha. Open Subtitles سأحضر طعامكم في الحال، 6مباريات أخرى
    Benim gibi köylüler, sizin Yemeğinizi yapıp banyolarınızı yıkıyor! Open Subtitles أبناء البلدة أمثالي مَن يقومون بطهو طعامكم ! وينظفون حماماتكم
    Yemeğinizi yememi engelleyemiyorsanız Wi-Fi'ı kullanmamı nasıl engelleyebileceğinizi düşündünüz ki? Open Subtitles إذا كنتَ لا تستطيع منعي من تناول طعامكم فما الذي يجعلك تظن بأنكَ تستطيع منعي من استخدام " الواي فاي"؟
    Yemeğinizi istemiyorum. Bir kızı arıyorum. Open Subtitles لا أحتاج إلى طعامكم أنا أبحث عن فتاة
    Yemeğinizi yerken gülümseyeceğiz ve mallarınızı satın alacağız. Open Subtitles سنبتسم كما نأكل طعامكم و نشتري سلعكم.
    Öğle Yemeğinizi neden yaya geçidinde yemiyorsunuz, Open Subtitles لماذا لا تأكلون طعامكم في الممر ؟
    Tamam, hepiniz, Yemeğinizi yiyin ve sessiz olun. Open Subtitles تناولوا طعامكم في هدؤ.
    Yemeğini çiğne yutmadan önce! Open Subtitles أمضغوا طعامكم قبل أن تبتلعوه
    Burada kal ve Yemeğini ye. Open Subtitles أبقوا هنا وتناولوا طعامكم
    yemeğiniz basit görünüyor ama oldukça zengin. Open Subtitles طعامكم البسيط دسم جدًّا
    Haklısın dostum, sizin yemeğiniz. Open Subtitles هذا صحيح يارجل، هذا طعامكم.
    yemeklerinizi oturma odasına götürürsünüz diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنكم يا رفاق قد تستطيعوا أن تأخذوا طعامكم للصالة
    Kendi yemeklerinizi pişirip, kendi kıyafetlerinizi yıkayacağınız bir yere? Open Subtitles للمكان الذي يمكنكم أن تطبخوا به طعامكم الخاص, و تغسلوا ملابسكم؟
    Eğer Yemek şirketinizi beğenirse, yıllarca devlet işlerinde çalışabilirsin. Open Subtitles و تعلَم لو أعجبهُ طعامكم ستعمَل في احتفالات الولاية لسنين
    yemekleriniz bizden. Yiyecek miktarı az, özellikle de kahvaltıda. Open Subtitles سنوفر لكم جميع وجبات طعامكم الطعام ليس بجيد
    Az konuşun, çok yiyin lütfen. Open Subtitles اصمتوا، وتناولوا طعامكم أرجوكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus