"طفلتك" - Traduction Arabe en Turc

    • çocuğun
        
    • bebeğin
        
    • çocuğunu
        
    • kızın
        
    • Çocuğunun
        
    • Bebeğini
        
    • kızını
        
    • Kızının
        
    • Bebeğinin
        
    • çocuğunuz
        
    • bebeğiniz
        
    • çocuk
        
    • kızınız
        
    • çocuğunuzu
        
    • bebek
        
    Dinlenemem, çünkü senin çocuğun saçma sapan müziğini benim salonumda çalmakla meşgul. Open Subtitles لا يمكنني الإسترخاء لأن طفلتك اللعينة تعزف موسيقى الشيطان في غرفة معيشتي
    Umut ederim bir gün... Beni affedebilir misin? Bu senin bebeğin. Open Subtitles وأتمنى في يوم ما يمكنك أن تسامحني ؟ هذه طفلتك ..
    Eğer paraların herhangi birisi işaretliyse karını ve çocuğunu asla bir daha göremezsin. Open Subtitles إذا أيّ من الدولارات مُعلمة، أنت لن ترى أبدًا زوجتك أو طفلتك ثانيةً.
    Kaç yaşındasın sen, dokuz mu? kızın az önce kustu. Open Subtitles مابك هل أنت بالتاسعه طفلتك قد تقيأت للتو
    Kendi Çocuğunun açlıktan ölmesine izin vermezsin değil mi? Open Subtitles لن تتركى طفلتك الوحيدة جائعة , أليس كذلك ؟
    Bebeğini istiyorum, bunu zaten biliyoruz, anoreksi sınırındaki yeni hemşireye söyle de, bir sandviç yesin. Open Subtitles ،أريد طفلتك وتحدثنا عن هذا مسبقاً وأريد أن تطلبي من الممرضة المصابة بمرض فقدان الشهية
    Ve eğer kızını geri istiyorsan,... - ...bizimle ortaklık yapman gerekir, öyle değil mi? Open Subtitles إذا أردت أن تستعيد طفلتك عليك أن تتعاون أفضل من هذا
    Parayı bana verdikten sonra, karın ve çocuğun birlikte bırakılacak. Open Subtitles بعد أن تعطيه لي, سوف نرجع طفلتك إلي أمها.
    Karın ve çocuğun onun elindeyken nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف أنت هادىء هكذا ؟ ! بينما زوجتك و طفلتك معه
    Çünkü senin çocuğun yanında. Bu yüzden karşındakini yargılayabiliyorsun. Open Subtitles بالطبـع لديك طفلتك , فـ يمكنك ان تحكم عليي
    Üzgünüm ama unutmadan bebeğin doğum günü partisine gelemeyiz. Open Subtitles قبل أن ننسى لن نستطيع الذهاب غداَ لحفلة عيد نصف ميلاد طفلتك
    Buraya geldin ve bebeğin oldu. Open Subtitles لقد ذهبنا إلي المشفي لكي تحصلي علي طفلتك
    Ama tatlım, en kötü durumda bebeğin yaşayacak kadar büyümüş. Open Subtitles ولكن عزيزتي طفلتك قادرة على العيش لوحدها
    Beni yani tek çocuğunu terk etmen sorun değil. Bunu tamamen anlıyorum. Open Subtitles لابأس أنك سلمتني وانا طفلتك الوحيده أتفهم ذلك تماما
    - çocuğunu suistimal ediyorsun. - Kendi sorunlarım olduğunu görmüyor musun? Open Subtitles أنت تضايق طفلتك - ألا ترى أن لدى مشاكلى الخاصة ؟
    Evet. 7 yaşındaki kızın yatağını ıslatıyor. Open Subtitles نعم, مازالت طفلتك ذات السبع سنوات تبلل فراشها
    Alınma Henry ama, kızın oldukça ürkütücü. Open Subtitles لا أقصد التجريح يا هنري ولكن طفلتك بصريح العبارة مخيفة
    Evde oturup Çocuğunun saçını yapmaya karar vermeden önce mi sonra mı kendine bu konuşmayı yaptın? Open Subtitles هل قلت لنفسك هذا الكلام قبل أو بعد أن قررت الجلوس و العناية بشعر طفلتك ؟
    Hayır Bebeğini bırakamazsın Delirdin mi ? Open Subtitles لا ، لا لايمكنك ترك طفلتك ، هل أنت أحمق؟
    Senin evinde seni mi yoksa anneannenin evindeki karınla kızını mı? Open Subtitles أزورك فى منزلك أم زوجتك و طفلتك عند الجدة؟
    Muhtemelen biliyorsundur, Kızının onkolojistinin anlattıklarından... Open Subtitles لربما تعرف من الحديث مع اخصائي الأورام لدي طفلتك
    Bebeğinin nereye satıldığıyla ilgili sana yardım edemediğim için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة لم أستطع مساعدتك بالعثور على طفلتك أين إنباعت
    Böylece, hayatınızda sizi düş kırıklığına uğratan iki kadın yani karınız ve çocuğunuz, bir daha asla bir araya gelemeyecekti. Open Subtitles من أجل جعل المرأتين اللاتى فى حياتك وتسببن فى خذلانك زوجتك و طفلتك الا يتحدوا ابدا
    bebeğiniz harika! Ona Florida'da ders verilebilir. Open Subtitles طفلتك عبقرية " يمكنها التعليم في ولاية " فلوريدا
    Rüyanı gerçekleştirmek yerine, çocuk mu doğurdun yani? Open Subtitles إذاً فقد أنجبتي طفلتك بدلاً من تحقيق حلمك
    Onun sizin kızınız olmadığını gerçekten anlamadınız mı? Open Subtitles اذا انتى حقا لم تستطيعى معرفة اذا ما كانت طفلتك ؟
    Yani çocuğunuzu okuldan aldığınızı ve bunu neden yaptığınızı bilmediğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles أتعني أنك تخرج طفلتك من المدرسة ولا تعرف لماذا؟
    bebek acıktığında, sen de acıkacaksın. Open Subtitles نعم. لذا عندما تكون طفلتك جائعةُ, أنت سَتَكُونُين جائعة, أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus