1940'ta Almanyanın Fransayı yendiğini öğrenecek kadar uzun yaşayacaktı. | Open Subtitles | سيحيا طويلاً بما فيه الكفاية حتى يسمع أن ألمانيا هزمت فرنسا في 1940 |
Umalım da etkisi bunun en kötü Noelim olmasını engelleyecek kadar uzun sürsün. | Open Subtitles | لنأمل بأن تستمر طويلاً بما فيه الكفاية لكي لا تكون هذه الليلة أسوأ عيد ميلاد في حياتي |
Sevdiğin birini kaybetmenin ne demek olduğunu anlayacak kadar uzun yaşamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعيش طويلاً بما فيه الكفاية لتعرف الشعور عندما تخسر شخصاً تحبهُ |
Yeterince uzun yaşarsan, her türlüsünü görürsün. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنت تعيش طويلاً . بما فيه الكفاية ، سترى كل الأنواع |
Öğrenmek için Yeterince uzun süre dışarıda kalmak istemezdim. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بالخارج طويلاً بما فيه الكفاية لمعرفة ذلك. |
Kendi hikâyemin benden uzun yaşayabilmesi için Djeli olarak görevime devam etmeme yetecek kadar uzun yaşamam bir mucize. | Open Subtitles | إنها مُعجزة بأنه يجب عليّ أن أعيش طويلاً بما فيه الكفاية لمواصلة عملي كراوية قصص لذا تلك هي قصصي بإمكانها أن تبقى لي |
Böylesi bir terfiyi hak edecek kadar uzun süredir burada olduğum zaman kabul ederim. | Open Subtitles | عندما أكون هنا طويلاً بما فيه الكفاية للفوز , هذا نوع من الترويج . سوف أخذها . |
Yeterince uzun olmalı. | Open Subtitles | يبدو هذا طويلاً بما فيه الكفاية |
Atlatmam biraz zaman aldı. Yeterince uzun değilmiş eski dostum. | Open Subtitles | تطلب الأمر وقتاً لأنسى ذلك اللقاء _ لم يكن طويلاً بما فيه الكفاية أيها الصديق القديم_ |
Yeterince uzun kaldılar. | Open Subtitles | لقد مكثا هُنا طويلاً بما فيه الكفاية. |
Yeterince uzun süre duran ilk büyük şeye yapışırlar. | Open Subtitles | (كيندا) تلتحم بالشيء الكبير الذي يتوقف طويلاً بما فيه الكفاية |