"طويلة للغاية" - Traduction Arabe en Turc

    • çok uzun
        
    • Uzun bir
        
    • uzunca bir
        
    • oldukça uzun
        
    çok uzun zaman önceydi, şu an olanlarla hiçbir alakası yok. Open Subtitles منذ فترة طويلة للغاية ما لا يعني شيء بما يحدث الآن
    Eğer alaycı bakışlar atar, güler, veya aptal aptal hareketler yaparsanız.., ...çok çok uzun bir süre boyunca, o delikten çıkamazsınız. Open Subtitles إن بدأت تتذاكى وتلقي الدعابات وتتسم بالحماقة، ستجد نفسك هنا لمدة طويلة للغاية.
    Apokalips'in gölgesi, Yeni Başlangıcı çok uzun süredir tehdit etti. Open Subtitles لفترة طويلة للغاية ظل الغزاة يهددون كل تكوين جديد
    Gezegeni ziyaret etmeden emin olamam, ama eğer veriler doğruysa, Proculis'teki insanlar ortalama bir yaşam olarak çok ama çok uzun zaman yaşıyorlar. Open Subtitles لا يمكننى التأكد لكن لو كانت البيانات صحيحة ، فأهل بروكليوس عاشوا لمدة طويلة فى حالة مثالية لمدة طويلة للغاية
    Vaiz, ekstra Uzun bir vaaz vermişti, ve böylelikle dalgalar çarptığında hala tehlikeden uzak bir yerdeydiler. TED وألقى الخطيب عظة طويلة للغاية, وبالتالي كانوا بعيدين عن الضرر عندما عتت الأمواج.
    İspiyoncunuz çok uzun süre hiçbir şey hakkında konuşamayacak. Open Subtitles إنّ الواشي المتعلق بك لن يتحدث بشأنِ أيّ شيء لمدةٍ طويلة للغاية.
    Uhh, siz çocuklar çok, çok, çok uzun bir zaman olan, Open Subtitles انكم الأن متزوجون لقبالة عشرة اعوام,انها فترة طويلة للغاية انكم الأن متزوجون لقبالة عشرة اعوام,انها فترة طويلة للغاية
    Onlar, damarlı, çok uzun ve en önemlisi şekli, mükemmel bir aerodinamik yüzey oluşturur. Open Subtitles إنها طويلة للغاية ، ومعرَّقة، والأهم يصنع شكلها سطحَ طيرانٍ ممتاز
    Bu çitin arkasında çok uzun süre saklandım. Open Subtitles لقد كُنت مُختبِئاً في داخِل السّياج لفترةٍ طويلة للغاية
    Buraya geleli uzun zaman oldu. çok uzun hem de. Saçma şeyler duymaya başlıyorum. Open Subtitles انا خرجت لفترة طويلة للغاية بدأت اسمع أشياء
    Her neyse, bu çok uzun bir sürecin sadece ilk adımı. Open Subtitles بأي حال، إنها الخطوة الأولى من عملية طويلة للغاية.
    Bu çok uzun bir sürecin ilk basamağı. Open Subtitles إنها الخطوة الأولى من عملية طويلة للغاية.
    O notalardan bazılarını çok uzun tutuyorsun. Open Subtitles أنت تتعلق بهذه النوتات لمدة طويلة للغاية.
    Biliyorsun çok uzun zamandır çok mutsuzdum Open Subtitles كما تعرفين قد كنت غير سعيدة لمدة طويلة للغاية
    Şimdi görüyorum ki ortak patronumuzun çok uzun kollu biri olduğunu unutmuşsunuz. Open Subtitles الآن يبدو أنك قد نسيت أن صاحب العمل لدينا المتبادل لديها أسلحة طويلة للغاية.
    Ben çok uzun süre hayatta kaldım ve seni temin ederim, bunu insanlardaki iyiliğe güvenerek başarmadım. Open Subtitles لقد نجوت لمدة طويلة للغاية وأستطيع التأكيد لكِ أنني لم أفعلها بالإعتماد على الجانب الخير من الناس
    Seni çok uzun zaman önce terk etmeliydim! Open Subtitles كان ينبغي علي أن أنفصل عنك منذ فترة طويلة للغاية
    Bu otelin kısa süreli bir hafızası ve çok uzun bir dış merdiveni var. Open Subtitles هذا الفندق لديه ذاكرة قصيرة للغاية وسلالم خارجية طويلة للغاية.
    Ya anlaşmayı kabul edersiniz, ya da kardeşimi arar ikinizin de uzunca bir süre hapis yatmanızı sağlarım. Open Subtitles إمّاأنتعقداصفقة،أوأتصلبأخي.. وأحرص على أن تدخلا السجن لفترة طويلة للغاية
    Tabii köprüler oldukça uzun zamandır hayatımızda varlar. TED بالطبع الجسور كانت موجودة لمدة طويلة للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus