"ظننت أنه سيكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olacağını düşündüm
        
    • olur diye düşündüm
        
    • olacağını düşünmüştüm
        
    • olur dedim
        
    • olacağını sanmıştım
        
    • olur sanmıştım
        
    • olur sanıyordum
        
    • olur diye düşünmüştüm
        
    • olabileceğini düşündüm
        
    • olacağını düşünüyordum
        
    Bu yüzden biz biraz konuşuyorduk eğer harika olacağını düşündüm. Open Subtitles حتى ظننت أنه سيكون أمرا رائعا إذا كنا نتحدث قليلا.
    Çünkü güzel olur diye düşündüm. Niye? Open Subtitles لأنني ظننت أنه سيكون أمراً لطيفاً، لماذا؟
    Ertesi gün buluşacağımız yeri söyledi ve orada olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles أخبرني بمكان لقائه اليوم التالي ولكنني ظننت أنه سيكون موجوداً
    Yılbaşı temasında bir görev yapmak eğlenceli olur dedim. Open Subtitles ظننت أنه سيكون ممتع أن أضع مسعى بموضوع الأجازات
    Onun diğerlerinden farklı olacağını sanmıştım, ama bu adam, "yok" kelimesinin anlamını bile tanımlayamıyor. Open Subtitles ظننت أنه سيكون مخالفاً للمهرّجين الآخرين لكن هذا الرجل "لا يستطيع حتى تحديد معى "يوجد
    Kolay olur sanmıştım ama yapamadım. Open Subtitles ظننت أنه سيكون سهلاً لكني لم أستطع فعلها
    Daha heyecanlı olur sanıyordum. Open Subtitles -لقد ظننت أنه سيكون متحمس أكثر -أعطها لحظة
    Kusura bakma, insanlar çift olduğumuzu bilirse iyi olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles آسفة ، ظننت أنه سيكون لطيفاً أن يعرف الناس أننا زوجين
    Diğer taraftan bir şeyler icat etmiş olabileceğini düşündüm yani umarım bize bir şeyler kazandırır. Open Subtitles ظننت أنه سيكون يخترع الأمور في الحياة الاخرة لذا آمل أن يجلب شيئا لنا
    Bu konuya gelmeden, daha çok vaktimiz olacağını düşünüyordum. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لدينا المزيد من الوقت قبل أن نصل لهذا
    O yüzden de, ayrılmamızın, benim işime bağlılığımdan dolayı olmasının daha mantıklı olacağını düşündüm. Open Subtitles لذا، ظننت أنه سيكون نوعا ما لمسة لطيفة إذا إنفصالنا هو تأكيد نوعا ما لإلتزامي بالشركة
    Çalışırken sana bakmanın hoş olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون رائعاً النظر إليكِ بينما أعمل
    Anahtarları koymak için mükemmel olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون رائعاً لوضع مفاتيحنا بداخله
    Doğum günlerinden nefret ettiğini bilmeme rağmen ve senin için önemli bir gün olmamasına rağmen eğer beraber geçirirsek güzel olur diye düşündüm. Open Subtitles رغم أنني أعرفك تكرهين الأعياد وليس أمراً تأبهين له، ظننت أنه سيكون لطيفاً أن نكون سويّة
    Evet..tanışsak iyi olur diye düşündüm Open Subtitles ظننت أنه سيكون من اللطيف إذا تبادلنا التعارُف.
    Sen öldüğün zaman, sana ait bir şeyin bende olması iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون من الرائع أن أمتلك شيئاً يخصك عندما تموت
    Kendimize ait dansımızın olmasının bizim için hoş olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون من اللطيف أن تكون الرقصة مميزة
    Bugün buranın biraz hareketli olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles بالطبع لقد ظننت أنه سيكون هناك إهتمام بهذا المكان اليوم
    Önce sizinle konuşmak en uygunu olur dedim. Open Subtitles ظننت أنه سيكون من اللائق أن أتحدث معك أولا
    Bunun eğlenceli olacağını sanmıştım, sorgu değil. Open Subtitles ظننت أنه سيكون ممتعاً وليس إستجواب
    Daha fazla insan olur sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنه سيكون الكثير من الناس
    Şarkıcılık kariyerim olur sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت أنه سيكون لدي مهنة في الغناء
    Şey, kullanım kılavuzun olursa, arabanın bakımını yapmak daha kolay olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles حسناً، أنا فقط ظننت أنه سيكون أسهل أن تعتني بالسيارة إذا كان لديك دليل
    Biliyorsun ki,sadece herhangi bir şeyin neden olabileceğini düşündüm.. Open Subtitles تعلمين, ظننت أنه سيكون هناك دليل
    Annem anlatmıştı ama daha farklı olacağını düşünüyordum. Open Subtitles والدتي أخبرتني, ولكنني ظننت أنه سيكون مختلفًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus