Senin için yasaları çiğnemeyi bile düşündüm çünkü seni tanıyorum sandım. | Open Subtitles | حتى أني حاولت كسر القانون من اجلك لأني ظننت أني أعرفك |
lvy, seni sonsuza dek kaybettim sandım.Neden kaçtın? | Open Subtitles | أيفي ، ظننت أني فقدتك للأبد لماذا هربتِ ؟ |
Sadece ben sanıyordum. Ama bence sen de flört ediyorsun. | Open Subtitles | لقد ظننت أني أنا فقط لكنّي أعتقد أنك تغازل أيضاً. |
Makyajdan daha fazlasına ihtiyacım olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أني أحتاج إلى مساعدة على أكثر من تبرجي |
Onu yatıştırdığımı sanmıştım ama görünüşe göre hala aynı yolu izliyor. | Open Subtitles | ظننت أني قد أقنعته، لكن من الواضح أن له أجندته خاصة. |
2 yıl önce babam sana taşındığında, bir şeyleri kaçırdığımı düşündüm. | Open Subtitles | عندما أستضفت أبي بمنزلك منذ سنتين، ظننت أني المستفيد من هذا |
Benim zamanımın geçtiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | ظننت أني عجوز للغاية ظننت أن زماني قد ولّى ظننت أني عجوز للغاية ظننت أن زماني قد ولّى |
Buna inanamadım. Sihirli bir bedensel zevk dünyasına girdiğimi sandım. | Open Subtitles | لم أصدّق، ظننت أني أدخل عالماً من السرور الشعوري. |
Ben de koltuk falan taşımaya çağırdın sandım. | Open Subtitles | ظننت أني سأساعدك لنقل بعض الأثاث أو شيء من هذا القبيل |
sandım ki sen az da olsa bana biraz şefkat gösterirsin. | Open Subtitles | ظننت أني أستطيع الاعتماد على بعض التعاطف منك. |
Her şeyi mahvettiğimi sandım ama tekrar deneyebileceğimizi söyledi. | Open Subtitles | ظننت أني أفسدت الأمور بيننا لكنّه قال بأنّنا يمكن أن نحاول ثانية. |
Bu b.k çukurunda öleceğimi sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أني سأموت في هذه المدينة القذرة دالين |
Düzgün bir şekilde ayrılmak istediğimi sanıyordum, ama gerçekten hisselerim o mesajdaki gibiyse, belki de duyması gerekiyordur. | Open Subtitles | ظننت أني أرغب بانفصال طاهر، لكن إذا كانت هذه الرّسالة تعني حقيقة مشاعري، فربما يجب أن تسمعها |
Ortağı olduğumu sanıyordum, ama artık değilim. | Open Subtitles | . أنا حتى ليس له . ظننت أني شريكه , لكن ليس بعد الآن |
Sana buraya bir daha gelmemeni söylediğimi sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أني طلبت منك عدم العودة إلى هنا مجدداً |
Uzun zamandır böyle bir şey olmuyordu artık bundan kurtuldum sanmıştım. | Open Subtitles | لم يحدث هذا منذ زمن بعيد ظننت أني تجاوزت هذه المرحلة |
Açılış gecesine kadar asılı kalacağımı sanmıştım. | Open Subtitles | ظننت أني سأبقى معلقاً هناك حتى ليلة الإفتتاح |
sanmıştım ki Allah ve vatan için hayatımdan vazgeçmeden önce dünyayı görebilirim. | Open Subtitles | ظننت أني سأرى العالم الذي ضحيتُ به من أجل الوطن |
Ben de yanıldığını söylersem ırkçılık yapmış olurum diye düşündüm. | Open Subtitles | و أنا ظننت أني سأكون عنصرياً إذا أخبرتك أنك مخطئ. |
Tam seni düşünüyordum ki gökten güllerle düştün. | Open Subtitles | فقط عندما ظننت أني أفهمك هبطت من السماء مع ورود |
Bahse girerim Noel ikramiyeni unuttuğumu sandın. | Open Subtitles | أراهن أنك ظننت أني نسيت مكافأة عيد الميلاد |
Ona yardım ettiğimi düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننت أني ساعدتها ظننت أنها تحتاج لأجابة فحسب ولم أظن أن الإجابة ستحدث فرق |
Sen söylediğin kişi değildin, ben de sandığım kişi değildim. | Open Subtitles | ليلة أمس كانت ضرباً من الوهم ،أنت لم تكن من قلت إنك هو لذا أنا لم أكن من ظننت أني هي |
Gitme zamanım geldiğinde hiç pişmanlık duymadan gideceğimi sanırdım. | Open Subtitles | حينما يحن الوقت لأستعد للمغادرة ظننت أني سأتمكن من فعل ذلك دون اي شيء يربطني ولكن |
Tekmelemeye başladığı zaman, geçecek zannettim. | Open Subtitles | أتعرف، حينما بدأت أتقيأ ظننت أني أصبت بالوباء |
Ve birkaç ölü kuşun bize engel olacağını sanıyorsan... | Open Subtitles | وإن ظننت أني سأسمح لطائرين باعتراض طريقنا، |
Birkaç yıl önce, yoksullukla ilgili bildiğimi düşündüğüm her şeyin yanlış olduğunu fark ettim. | TED | لكن اكتشفت منذ عدّة سنوات أنّ كل ما ظننت أني أعرفه عن الفقر كان خطأ. |