- Olmaz. Ortakların var zaten. Sıradaki görevini bulmak sana kalmış. | Open Subtitles | لا، انظر، لديك شركائك الأمر عائد لك بأن تجد مهمتك القادمة |
Ya da aşık olduğun o güzel bayanla evlenebilirsin. sana kalmış. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تتزوّج تلك الآنسة الجميلة التّي أنت مغرم بها، الأمر عائد لك |
Eve gitmeni tavsiye etmiyorum ama sana kalmış. | Open Subtitles | لذا أنصحكِ أن تعودي لبيتكِ لكن أتعلمين ؟ الامر عائد لك. |
Tek istediğim cevaplar. Onları nasıl alacağım ise sana bağlı. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه فقط هي الأجوبه كيف سآخذهم ذلك عائد لك |
Adam mı maymun mu olacağı sana bağlı.. | Open Subtitles | و الأمر عائد لك إذا أردت منه أن يصبح رجلا أم قردا |
Karar senin. Gayet basit. Ya onlar, ya ben. | Open Subtitles | لذا , الموضوع عائد لك الأمر بسيط , إما هم أو أنا |
Vicdanınızı temizleyip temizlememek size kalmış. | Open Subtitles | سواء اردت اراحة ضميرك او لا فالأمر عائد لك |
Sen bilirsin. Dilenciye dönüşsen kimin umurunda olur? | Open Subtitles | هذا عائد لك مَن سيهتم إذا أصبحت شحاذاً ؟ |
Geceyi ya da sadece birkaç saati geçirirsin. sana kalmış. | Open Subtitles | تقضي الليلة او ساعات قليلة ,الأمر عائد لك |
Ben olsam ülkeyi terk ederdim, ama bu sana kalmış yeter ki seni bir daha görmeyelim. | Open Subtitles | قد أترك البلدة لكن هذا عائد لك بالكامل طالما أننا لن نراك ثانيةَ |
Gelirsin ya da gelmezsin... tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون جزء منه أو لا الأمر تماماً عائد لك |
sana kalmış ama bir sonraki şansın ebeveynlerinden birinin cenazesinde olacak. | Open Subtitles | الامر عائد لك لكن الفرصة القادمة ستكون في جنازة والديك |
Buradan ya yürüyerek ya da sürünerek gidersin. Bu tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | أن تغادر على أقدامك أو تغادر مسحوباً قرار أمر عائد لك |
Onlarla kendi özel vaktinde ne yapacağın tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | ما تختار أن تفعله معهم في وقتك الخاص عائد لك بشكل كامل |
Tamam Jack, bu sana bağlı. | Open Subtitles | أرأيت هذا؟ حسناً يا "جاك"، الأمر عائد لك. |
Dolayısıyla bunun ne kadar rahatlık sağlayacağı, biraz da sana bağlı. | Open Subtitles | اذن فهو عائد لك كم من الراحة ستحصل |
- Bence bu sana bağlı. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا عائد لك في الحقيقة |
Bu sana bağlı Marcellus. | Open Subtitles | هذا عائد لك يامارسيلوس |
Kolayı mı tercih edeceksin zoru mu? Karar senin. | Open Subtitles | بالشكل السهل أو الصعب الأمر عائد لك |
Onu öldürebiliriz veya gitmesine izin verebiliriz, ama bu şimdi size bağlı. | Open Subtitles | نستطيع ان نقتله او ان ندعه يعيش لكن هذا عائد لك الان |
Silah, ya da bir canlı Seçim senin. | Open Subtitles | سلاح أو شخص؟ الخيار عائد لك. |
Takımınla ne yapacağın senin kararın, Herb. | Open Subtitles | ما تفعله بفريقك عائد لك "هيرب" |