Ailenle anlaşma yapmak yerine bunun böyle bitmesini sen seçtin. | Open Subtitles | أنتِ من إختارَ أن تكونَ النهاية هكذا بدلاً من الإتحاد رفقة عائلتِك. |
Ailenle ortak olmak yerine bunu böyle bitirmeyi tercih ettin. | Open Subtitles | أنتِ من إختارَ أن تكونَ النهاية هكذا بدلاً من الإتحاد رفقة عائلتِك. |
Yani kemerdeki kan, ailenden birine ait. | Open Subtitles | يعني أن الدم الذي على الحِزام. ينتمي إلى شخصٍ ما في عائلتِك. |
Beecher, kızına zarar vermeyeceğime söz veriyorum veya ailenden herhangi birisine. | Open Subtitles | أعدكَ يا (بيتشَر) ألا أُؤذي ابنتَك أو أي أحَد آخَر في عائلتِك |
Onu korumak ve aileni güvende tutmak için imkânlarım var. | Open Subtitles | لدي الوسائل لتأمينه وجعل عائلتِك آمنة |
Onu korumak ve aileni güvende tutmak için imkânlarım var. | Open Subtitles | لدي الوسائل لتأمينه وجعل عائلتِك آمنة |
ailen seni bu eve sattı. Artık burada yaşayacaksın. | Open Subtitles | عائلتِك باعتِك إلى هذه الدار أنت تعيشين هنا الآن |
İşimi yapacağım ve Cam, Garrett ya da ailenden birisinin GZK Davası'yla herhangi bir ilgisi varsa onların hapse girmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | أنا سوف أقُوم بعملي. وإذا كان (كام) أو (غاريت)، أو أي شخَص آخَر في عائلتِك |
Sadece aileni temize çıkardım. | Open Subtitles | للتو برّأت عائلتِك. |
Yarışta kalmanı ailen destekliyor mu? | Open Subtitles | هل عائلتِك تدعم قرارك لمواصلة السبَاق؟ |
Artık senin tek ailen biziz. | Open Subtitles | نحن عائلتِك الوحيدة الآن |
ailen onun hakkında ne düşünüyor? | Open Subtitles | ماذا ظنت عائلتِك به؟ |