"عادوا إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • a döndüler
        
    • gelmişler
        
    • geri döndü
        
    • ya döndüğüne
        
    • geri dönmüşler
        
    • geri döndüler
        
    Google'a yazdılar ve İtalyanca'ya çevirdiler, sonra tekrar İtalyanca Google'a döndüler. TED قاموا بكتابتها في "جوجل"، وترجمتها إلى الإيطالية ، عادوا إلى النّسخة الإيطاليّة لجوجل.
    Hickock'un ailesini görmeyeceklerse, ne demeye Kansas'a döndüler? Open Subtitles إذا لم يكن السبب هو أن يرى أهله, فلماذا عادوا إلى (كانساس)؟
    Bonner, Penning ve Long 20 dakika sonra üsse gelmişler. Open Subtitles (بونر) و (بينينج) و (لونج) عادوا إلى القاعدة بعد عشرين دقيقة
    2 yıl önce, o ve adamı iş için Çin'e geri döndü. Open Subtitles منذ سنتين. هو ورجاله عادوا إلى البر الرئيسي للتجارة
    Birileri sizi İlluminati'nin Roma'ya döndüğüne inandırmaya çalışıyor. Open Subtitles أن المستنيرون قد عادوا إلى روما. بعد موت البابا مباشرة.
    Çoktan hiçbir şey olmamış gibi suya geri dönmüşler. Open Subtitles لقد عادوا إلى النهر وكأن شيء لم يكن
    Akşam dokuzda, kışlaya geri döndüler. Open Subtitles بحلول التاسعة مساءً، كانوا قد عادوا إلى الثكنة.
    Daireye gelmişler. Open Subtitles لقد عادوا إلى الشقة.
    Tracy ve Matt'ten mail aldım ve tekrar bir araya gelmişler ve çalışmada yer almak istiyorlar. Open Subtitles بأني تلقيت رسالة من (تريسي) و (مات)... بأنهم عادوا إلى بعضهم ولازالوا يريدون أن يكونوا في الدراسة.
    Dünyaya düşen birçok melek cennete geri döndü. Open Subtitles أغلب الملائكة الساقطين عادوا إلى السماء
    Altısı medeniyete geri döndü. Jack, Kate, Hurley, Sayid, Sun ve Aaron. Open Subtitles ستة منهم عادوا إلى الحضارة (جاك)، (كايت)، (هورلي)، (سعيد)، (صن) و (آرون) الصغير
    Birileri sizi İllüminati'nin Roma'ya döndüğüne ikna etmeye çalışıyor. Open Subtitles أن المستنيرون قد عادوا إلى روما.
    Aslında Japonya'ya geri dönmüşler, Japonlar da balina avlarlar, ki bu da kötü bir şeydir, ben de ödeştiğimize karar verdim. Open Subtitles في الحقيقة (عادوا إلى (اليابان واليابانيّون يصطادون الحيتان وهذا سيّئ فرأيتُ أننا تعادلنا
    Ustalarının emrine uyup karanlık laboratuvarlarına geri döndüler. Open Subtitles لقد نفذوا أمر أستاذهم و عادوا إلى مختبرهم المظلم
    Kendi başının çaresine baktığını gördüklerinde işlerine geri döndüler. Open Subtitles وعندما رأوا أنكِ تستطيعين الإعتناء بنفسك, عادوا إلى العمل مجددًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus