Bir sürü erkekle çıktım ve hepsi de bir manken kadar güzel olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | لقد واعدت العديد من الرجال و جميعهم أخبرونى أني في جمال عارضات الأزياء فيما عدا أنى أعمل لكسب عيشي |
Onlar insan değil tatlım. Onlar manken. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا ناساً يا عزيزتى هؤلاء عارضات |
Sıfır beden modeller hala podyumlara egemen. | TED | عارضات الآزياء النحيلات جدا يتصدرن المنصات |
Siz hepiniz Victoria's Secret süper modeller değil misiniz? | Open Subtitles | أنتنّ جميعاً عارضات أزياء فيكتوريا السريون. |
- Tabii böyle olur. Protein eksikliği olan dört model aynı duşu paylaşıyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تتشارك 4 عارضات لديهم نقص فى البروتين فى حمام |
Eğer mankenler, diğer konularda son derece rasyonel bireylerin varlıklarından rahatsızlık duymasına neden oluyorduysa, güzellik ne kadar güçlüydü? | Open Subtitles | لو أن عارضات الأزياء يمكنهن عمل كل هذه التأثيرات.. حتى يصل الأمر إلى إنهيار النساء فى حضورهن, كم أن هذا جميلآ؟ |
65 kilo altındaki tüm mankenleri yasaklardım. | Open Subtitles | سأمنع كل عارضات الازياء بأوزان اقل من 130 باوند |
Bana göre, siz bayanlar manken olabilirsiniz. | Open Subtitles | إذا كان عائداً لي, كنتم يا سيدات ستكونون عارضات أزياء |
Garson, masöz, manken, aktris olabilirler. | Open Subtitles | يمكنهم أن يصبحوا نادلات أو مدلكات أو عارضات أزياء أو ممثلات |
Onlar manken değil, heykel. | Open Subtitles | وقليل من الشموع والعارضات إنهم ليسوا عارضات إنهم تماثيل , وإنهم لم يعودوا موجودين |
Sahilde bikini giyen modeller. Kum, su, memeler. | Open Subtitles | عارضات على الشاطئ يضعن البكيني، رمال، مياه، صدور |
Derginizdeki modeller gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبدو مثل عارضات الأزياء فى مجلتكِ. |
Bu "Mademoiselle Rose Red"in ışıl ışıl bir parlaklığı var ve süper modeller tarafından kullanılıyor. | Open Subtitles | فيه بريق متألق و يستخدم من قبل عارضات الازياء الشهيرات |
Her zaman pazarlama için model ararlar. | Open Subtitles | يَبحثون عن عارضات الأزياء ليكونوا في الإعلانات التجارية. |
Stüdyosu evdeydi bu yüzden etrafta çok sayıda çıplak model olurdu. | Open Subtitles | الأستـديو الخاص به كان في المنـزل لـذلك كان هناك الكثير من عارضات الأزياء يتجولن وهن عاريات |
Bu muhteşem 2 model, ve senin gibi çok güzel, ve bunu sana şimdi sormalıyım. | Open Subtitles | هذا رائع لكن انتن عارضات تبدو جميلة جداً وانا اطلب هكذا حقاً ؟ |
Aynı insanlar müzisyenler, mankenler, futbolcular. | Open Subtitles | دائماً الأشخاص نفسهم عارضات الأزياء و الموسيقيين |
Bazen amigo kızlar ama çoğu zaman da mankenler. | Open Subtitles | أحياناً المشجعات و غالباً عارضات الأزياء |
Sizce de vitrin mankenleri hayal gücümüze hakaret değil mi? | Open Subtitles | ألا تُعتبر عارضات الأزياء إهانة لمخيلاتكم؟ |
Güya iyi bir mankenlik ajansıydınız. Elinizdekilerin en iyileri bunlar mı? | Open Subtitles | يفترض انكم وكالة عارضات ازياء بحق الجحيم وهذا افضل ما لديكم؟ |
süper modelleri, prensesleri baştan çıkardığını işi bitince de kemiklerini tükürüp attığını gördüm. | Open Subtitles | ..شاهدته يغري عارضات وأميرات ويبصق عظامهن عند إنتهائه منهن |
Bir sürü de Victoria's Secret modeli olacakmış. | Open Subtitles | ولقد قاموا بدعوة بعض من عارضات أزياء فيكتوريا |
Diğer zamanlarda da, "Hey, bir mankeni düzüyorum" diye düşünüyorum. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان أفكر أنا أعاشر عارضات الأزياء |
Burbank'in en iyi elektronik mağazasında yüksek maaşlı bir modellik işi. | Open Subtitles | سوف يكونون عارضات عاليات الثمن فى أفضل معرض أليكترونيات فى بوربانك |
Miami'deki modellerle çalışmaya başlamadan önce birkaç magazin dergisi için sahil kentlerinde fotoğrafçılık yapmış. | Open Subtitles | وعمل كمصور لمجلتين على طول الساحل المركزي قبل ان ينتقل لللعمل مع عارضات الأزياء في ميامي |
Teddy Farrow Koleksiyonu. Eğer onun modellerinden biriyse kim olduğunu teşhis eder belki. | Open Subtitles | حسناً، لو كانت إحدى عارضات أزيائه، لعلّ بإمكانه تعيين هويّتها لنا. |
Parti iyiymiş. Okulda bizim de nü modellerimiz olurdu. | Open Subtitles | تبدوالحفلةممتعة، كان لدينا عارضات تعري في المدرسة |