"عارف" - Traduction Arabe en Turc

    • Arif
        
    • bilirsin
        
    • Biliyorsun
        
    • Biliyor
        
    • biliyordum
        
    • diyeceğim
        
    Arif'i ararım. Open Subtitles أنا سَأَدْعو عارف وأنا سَأَدْعوك تَدْعمُ مباشرة.
    Arif'i arıyordum ama cebi kapalı. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَدْعو عارف لكن نقَّاله مُطْفَأُ.
    Arif hakkında bildiklerini anlatabilir misin? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تُخبرُني أيّ شئَ؟ بأنّك تَعْرفُ حول عارف.
    Biz Stepford kadınları hep meşgulüz. Eşinden de bilirsin zaten. Open Subtitles احنا الزوجات فى ستبفورد مشغولات مشغولات مشغولات انت عارف زى مراتك.
    Geç kalan çocuklara neler olur Biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت عارف ايه اللى بيحصل للأولاد اللى بيتأخروا, مش كده؟
    Çilek toplayarak kaslarını geliştirebilirsin Biliyor musun? Open Subtitles انت تدري انك تقدر تقوي عظلاتك وانت تجمع فراولة.. زي منت عارف تنزل وتاقف
    Beni sürüklemenize izin vermemem gerektiğini biliyordum. Open Subtitles أنا كنت عارف أن لم يجب عليا أن أترككم تقودون يا رفاق
    Arif ve Beşir'i bulmalısın. Open Subtitles تَحتاجُ لإيجاد عارف وأنت تَحتاجُ لإيجاد باشر.
    Önemli olan şu, Haşim, Arif olarak da biliniyor. Open Subtitles الآن، الشيء المهم، يَمْرُّ هاشم اسم عارف أيضاً.
    Arif, idam cezası olan başka bir devlet düşmanıyla seni değiştirdi. Open Subtitles عارف قام بتيديلك مع أحد أعداء الدولة والذي كان ينتظره حكم الإعدام أيضا
    Bir yol olmalı Arif, bütün işçileri aldatmadan iş yapmanın bir yolu olmalı. Open Subtitles لا بُدَ من وجودِ طريقةٍ يا (عارف) للقيامِ بالأعمال من دون غُشِ العُمّال
    Arif'le Harkut-ul-Mücahiddin'de buluştuk. Open Subtitles قابلتُ عارف في حركات المجاهدين.
    Arif'i aramalı. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَبْحثَ عن عارف.
    Arif, Muzaffarabad'a mı gidecek? Open Subtitles هَلْ عارف ذاهِب إلى مظفر آباد؟
    Arif seni başka bir vatan haini ile değiştirdi. Open Subtitles عارف قام بتبديلك مع عدو آخر للدولة
    Arif... disari bak. Open Subtitles عارف أُنظُر هُناك
    Liderlik konusunda Arif. Open Subtitles على القِيادَة يا عارف
    bilirsin insanlar boşboğazdır. Bazen onları dinlemem bile. Open Subtitles انت عارف بقى إن الناس بيقولوا خرا و حتى أنا مبسمعلهمش معظم الوقت
    Dürüst ol. bilirsin işte, kendin gibi görünüyordun. Open Subtitles انت كان منظرك زي منت عارف شكلك انت
    Eğer yokuş aşağı bu kadar gaza basmasan çok fazla benzin yakmayacağını Biliyorsun değil mi Open Subtitles عارف لو شيلت رجلك شوي من علي البنزين وانت نازل المزلقان هتوفر فالبنزين كده
    Harvard İşletme mastırı yıllık ne kadar Biliyor musun? Open Subtitles عارف خريج هارفارد بيكسب كام في السنة الأولى؟
    Sende hoşuma giden bir şey olduğunu biliyordum. Open Subtitles انا كنت عارف فيه شي عاجبني فيك.
    Bakın ne diyeceğim? Sırf bu tip şeyler yüzünden yazarlığı bıraktım. Open Subtitles انت عارف انا لسه خارج من الحظيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus