Batı'da aldığı eğitim Dünyalarımız arasında bir köprü kurmasına neden olacaktı. | Open Subtitles | ان تعليمه الغربى سيساعده ليكون جسرا بين عالمينا. |
O Dünyalarımız arasında bir köprü gibidir ve bana kefil olur. | Open Subtitles | الجسر بين عالمينا ، و سيشهد لي |
Elianna Dünyalarımız arasında bir kapı açabilmek için hiç durmaksızın çalıştı. | Open Subtitles | إيليانا" جاهدت لتفتح" البوابه بين عالمينا |
Bu savaşın galibi yok. İki evren ayrılamaz bir bütün. | Open Subtitles | هذه ليست حرباً يمكن أن يُنتصر فيها، عالمينا لا ينفصمان |
Ama beni bırakırsanız ...iki evren de sağ kalabilir. | Open Subtitles | لكن أن تركتني أهرب، يمكن أن ينجو كلا عالمينا |
İki evren birbirine yaklaştıkça güç çok muazzam bir hal alır. | Open Subtitles | بينما يتصل عالمينا... |
Dünyalarımız birbirine karşı ve yollarımıızın bu şekilde kesişeceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | انقلاب عالمينا ضد ..... بعضها البعض، انها لم اتخيل باننا سوف نلتقي بهذا الشكل |
"...böylece Dünyalarımız tek vücutta birleşebilir." | Open Subtitles | -وهكذا يصبح عالمينا عالما واحدا |
O halde, Dünyalarımız arasında barış olsun. | Open Subtitles | سيكون هناك سلام بين عالمينا |
Elbette. Dünyalarımız dost olacak. | Open Subtitles | بالطبع , عالمينا اصبحوا اصدقاء! |
Senin de bildiğin gibi Dünyalarımız çakışma yolunda ilerliyor. | Open Subtitles | (والتر)، لمَ تبحث بأبحاث (ويليام) القديمة؟ تعرفين كما أعرف أنّ عالمينا في طريقها للتصادم |