"عجائب" - Traduction Arabe en Turc

    • harikası
        
    • harikalarını
        
    • mucizelerini
        
    • harikalarından
        
    • mucize
        
    • harikasından
        
    • mucizeler
        
    • harikasının
        
    • mucizelerine
        
    • mucizelerinin
        
    • harikasını
        
    • harikalarına
        
    • mucizesi
        
    • harikayı
        
    • harikasıymış
        
    Eski Dünya'nın Yedi harikası efsanesine göre sadece Giza Piramitlerinin kalıntıları Open Subtitles من بين عجائب الدنيا السبع القديمة فإن اهرامات الجيزة هى العجيبة الوحيدة التى بقيت لنا حتى اليوم
    Bu objeler o kadar güçlüdür ki... kainatın bütün diğer harikalarını parçalayabilirler. Open Subtitles هناك أجسام قوية جداً بحيث يمكنها تمزيق جميع عجائب الكون الأخرى بعيداً.
    Onlara, evrenin mucizelerini göstermekten çok ucuz numaralar çekebilmek için. Open Subtitles ليس لتريهم عجائب الكون بل حتى توجه لهم ضربات كلامية غير عادلة
    Ve böylece, büyük ulusumuz adına doğa harikalarından birini ithaf etmenin gururunu yaşıyorum. Open Subtitles و هكذا ، نيابة عن الكومنوولث العظيم إننى فخور بإهداء إحدى عجائب الطبيعية
    Üç defa hoşgeldin, Sinbad. Savaşı önlemede mucize yarattın. Open Subtitles "مرحبا بك ثلاث مرات "سندباد لقد فعلت عجائب لتفادى الحرب
    Dünyanın yedi harikasından biri bu. Open Subtitles أتعرف أنه أحد عجائب الدنيا السبع فى العالم.
    Artık laboratuarın her masasında bulunan iyi tasarlanmış mikroskoplarla yeni mucizeler açığa çıkarılıyordu. Open Subtitles أضحي الآن هناك مجهر جيد الصنع عند كل مقعد بالمعمل يستخدم في كشف عجائب جديدة
    Modern dünyanın 8. harikasının yıkılması utanç olurdu. Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً أن ينهار ثامن عجائب الدنيا
    Şimdi, biliyorum ki böyle bir durumda cana yakın davranıp, bu kutsal birleşmenin mucizelerine methiyeler düzmem bekleniyor. Open Subtitles والآن، أعلم أن مناسبة كهذه، من المُتوقع أن أكون لطيفًا، ومُغاليًا في ثنائي على عجائب هذا الرباط المُبارك.
    Eski zamandan kalma ihtişamın mucizelerinin şahidi. Open Subtitles كن شاهدا على عجائب المجد القديم
    Tesla çocukluğundan beri, bir büyük doğa harikası olan Niagara Şelâlelerinin gücünden faydalanabilmenin hayallerini taşıyordu. Open Subtitles منذ الطفوله , حلم تيسلا بتوليد الكهرباء باستخدام عجيبة من عجائب العالم تسمي شلالات نياجرا
    Giza piramitleri dünyanın yedi harikası arasında antik çağdan günümüze kadar dayanabilen tek yapı. Open Subtitles الوحيدة من عجائب الدنيا السبع الباقية من العصر القديم حتى العصر الحديث.
    Evet, bu 'Dünyanın Yeni Yedi harikası'nı seçecek jürinin programı. Open Subtitles هذا هو الجدول الزمني للمُحَكمين لاختيار عجائب الدنيا السبع
    Harika arkadaşlarımız vardı ve dünyanın çeşitli harikalarını gördük, Kilimanjaro, Serengeti ve Olduvai Gorge gibi. TED كان لدينا أصدقاء رائعون و شهدنا عجائب الدنيا مثل كلمنجارو , سيرينجيتي , و اولدوافي جورج
    Bilimin harikalarını keşfetmeden önce yoksul çiftçiler ülkesinde basit bir çiftçiydim. TED قبل أن أكتشف عجائب العلم، لقد كنت فلاحاً بسيطاً في بلد لفلاحين فقراء.
    Bana kainatın tüm mucizelerini gösterdin ve bütün bu olasılıklarını. Open Subtitles ... لقد أريتني كل عجائب الكون و كل هذه الاحتمالات
    Ülkenin batısında, doğal dünyanın harikalarından birinin oluşmasına neden oluyorlar. Open Subtitles ،في غرب البلاد تؤدّي لإحدى عجائب العالم الطبيعي
    mucize yaratamıyor ama bir kral olarak selamlanıyor. Open Subtitles قال انه لا يقدم عجائب لكن اشاد كملك.
    Dünyanın yedi harikasından biri. Open Subtitles الوحيــد مـــن عجائب الدنيا السبع الــــذي لا يزال منتصــــبا
    Antik dünyanın dokuzuncu harikasını görmek üzereyiz ve ben kameramı bile getirmedim. Open Subtitles نحن بصدد رؤية العجيبة التاسعة من عجائب العالم القديم لو أنني أحضرت معي الكاميرا
    Vahşi Çocuk'un başkentin harikalarına hayret ettiği çok açık. Open Subtitles سيكون الطفل المتوحش أعجوبة من عجائب باريس
    Çağın mucizesi gelişmiş hidroponi sağ olsun. Open Subtitles الفضل يعود إلى إحدى عجائب الزراعة المائية المتقدمة الحديثة
    Ekipten hiç kimse Antarktika'daki tek bir dağın bu kadar çok harikayı barındıracağını hayal edemezdi. Open Subtitles لم يتصور أحدٌ من الفريق أنّ جبلاً واحدٌ من أنتاركتيكا قد يأوي عجائب كثيرة لهذه الدرجة
    Dünyanın 18. harikasıymış gibi davrandığın o 18 yıllık boktan viskinden bile içtim. Open Subtitles أنا شـربت وعمري 18 سنة ليس مثلك شربت في عمرك الآن وكأن الشـراب احد عجائب الدنيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus