"عدد الأطفال" - Traduction Arabe en Turc

    • çocuk sayısı
        
    • çocukların sayısı
        
    • tane çocuk
        
    • Kaç çocuğun
        
    • Kaç çocuğunuz
        
    • kaç çocuk
        
    • kaç çocuğa
        
    • kaç çocuğu
        
    • Kaç çocuğumuz
        
    Dünya üzerindeki çocuk sayısı artık artmıyor. TED عدد الأطفال في العالم لا يزداد بعد ذلك.
    Peki, çocuk sayısı artmadığı halde neden nüfus büyümeye devam ediyor? TED ولكن لماذا ينمو إذا كان عدد الأطفال لا ينمو؟
    Bunlar her sene beş yaşının altında ölen çocukların sayısı. TED هذه هو عدد الأطفال الذي يموتون قبل سن الخامسة كل عام.
    Cody kaybolduğundan beri kaç tane çocuk öldürüldü? Open Subtitles كم عدد الأطفال الذين قتلوا منذ أن إختفت كودي؟
    Kaç çocuğun bana ulaşmaya çalıştığı hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة عن عدد الأطفال الذين حاولوا الدخول؟
    Kaç çocuğunuz var? Open Subtitles كم عدد الأطفال لديك؟
    Bana özgü bir varsayımdı bu kusura bakmayın ama yüzbaşı, yani 1.5 metre boyundaki bir timsahı tutabilecek kaç çocuk tanıyorsunuz? Open Subtitles كانت هذه فرضيتي الأساسية و لكن مع احترامي أقصد ما عدد الأطفال الذين يستطيعون حمل تمساح كهذا
    Kholokov'u yakalamalıyız. Bunu kaç çocuğa daha yaptığını onların kim ve nerede olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نحن سنحتاج لمسك خولوكوف، يرى كم عدد الأطفال الآخرين الذين هو يعمل هذا إلى.
    O kadar yılda, bu okulun kaç çocuğu kurtardığını biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم عدد الأطفال الذين أنقذتهم هذه المدرسة عبر السنوات؟
    - Kaç çocuğumuz olacak? Open Subtitles أُريدُ معرفة كم عدد الأطفال سيكون لدينا؟
    Örneğin, Uganda'da kurumlarda yaşayan çocuk sayısı 1992 yılından beri %1600'den fazla arttı. TED في يوغندا على سبيل المثال عدد الأطفال الذين يعيشون في هذه المؤسسات ازداد بنسبة 16000 بالمئة منذ عام 1992
    Japonya'daki çocuk sayısı 37 yıl art arda düştü. TED هبط عدد الأطفال اليابانيين بشكل متواصل لل37 سنة الأخيرة.
    Dünyadaki ortalama çocuk sayısı günümüzde Kolombiya'da olduğu gibi -- 2.4. TED متوسط عدد الأطفال في العالم يشبه الحاصل في كولومبيا -- إنه اليوم 2.4.
    5 yaşının altında gelişim durması yaşayan çocukların sayısı dünyanın birçok bölgesinde azalıyor. TED عدد الأطفال تحت سن الخامسة الذين يعانون من تأخر النمو، تراجع في أغلب مناطق العالم
    Geçtiğimiz çeyrek yüzyılda, kilolu çocukların sayısı 20'de birden, beşte bire kadar arttı. Open Subtitles في ربع القرن الماضي عدد الأطفال البدناء قد تصاعد من من 1 إلى 20 إلى تقريبا 1 إلى5
    15 yaşına kadar olan çocukların sayısı artacak mı, ya da aynı artış hızı devam ederek dört milyar çocuk mu olacak? TED هل سيزداد عدد الأطفال كل سنة إلى حدود 15 سنة، أو أنه سيستمر بنفس المعدل السريع ليكون أربعة مليارات طفل كما في الأعلى هناك؟
    Burada daha kaç tane çocuk var seni ucube? Open Subtitles كم عدد الأطفال الذي تحتفظ بهم هنا، ايها المسخ ؟
    Evet ama içeride kaç tam olarak kaç tane çocuk olduğunu sadece Tanrı biliyor. Open Subtitles أجل، لكن الرب وحده هو من يعلم عدد الأطفال الموجودين بالداخل
    Hayır. Kaç çocuğun kazara kendini içeri kilitlediğini bilsen şaşarsın. Open Subtitles كلا, لن تصدقي عدد الأطفال الذين يغلقون على أنفسهم بشكل عرضي
    Gördükleri kötü muameleden Kaç çocuğun intihar ettiğini biliyor musun? Open Subtitles هل لديكَ أي فكرة عن عدد الأطفال الذين ينتحرون
    Kaç çocuğunuz var? Open Subtitles كم عدد الأطفال لديكِ؟
    - Kaç çocuğunuz var? Open Subtitles كم عدد الأطفال لديك؟
    kaç çocuk korkutursan korkut. Ne kadar zırh giyersen giy. Open Subtitles . مهما كان عدد الأطفال التي تفزع . مهما كان عدد الدروع التي تضعها
    Bilim dünyasını kaç çocuğa gösterdiğimi biliyor musunuz? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن عدد الأطفال الذين عرفتهم بعالم العلوم؟
    20 yılda Jones'un kaç çocuğu incitmiş olabileceğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن عدد الأطفال جونز قد أضرت
    Bahse girerim, içi çocuk dolu büyük bir evdir. Kaç çocuğumuz... Open Subtitles ---كم عدد الأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus