"عدد سكان العالم" - Traduction Arabe en Turc

    • dünya nüfusunun
        
    • nüfusu
        
    Çünkü dünya nüfusunun yarısı basit bir sivrisinek ısırığının yol açabileceği sıtma gibi ölümcül bir hastalığa yakalanma riski altında. TED لأن نصف عدد سكان العالم معرضون لخطر التعرض لمرض قاتل مثل الملاريا بلدغة بسيطة من بعوضة.
    Bu durum, oransal olarak dünya nüfusunun Los Angeles nüfusuyla karşılaştırılması gibi bir şey. TED هذا مثل مقارنة عدد سكان العالم بعدد سكان لوس أنجلوس، بالمعنى النسبي.
    2023'te, bu üç bölgenin birleşimi dünya nüfusunun yarısından fazlası olacak. TED بحلول عام 2023، سيشكل عدد سكان هذه المناطق الثلاث أكثر من نصف عدد سكان العالم.
    Ve bu arada dünya nüfusunun iki katına çıkmıştır. TED وتضاعف عدد سكان العالم في الوقت الحالي.
    Şunu dinleyin, 1950 ve 2000 arasında, dünya nüfusu ikiye katlandı. TED إستمعوا لهذا، بين عامي 1950 و 2000، تضاعف عدد سكان العالم.
    Ve bu sabit seyir halinde dünya nüfusunun yaklaşık %1'i HIV ile enfekte. TED والحال الآن أن ما يقارب واحد في المائة من عدد سكان العالم البالغين مصابون بنقص المناعة المكتسبة
    Bu tip düşünceler sayesinde şunun sebebini anlıyoruz: Amerika dünya nüfusunun sadece yüzde beşine sahip olmasına rağmen global opioid arzının yüzde yetmişini tüketiyor. TED وهذه الاعتبارات تفسر السبب لماذا أمريكا - رغم أنها تشكل فقط خمسة بالمئة من عدد سكان العالم - تستهلك لتقريباً 70 بالمئة من مخزون المسكنات الأفيونية.
    Pekâlâ, dünya nüfusu şu an 7 milyar civarındadır. TED حسنا، إن عدد سكان العالم حاليا حوالي 7 مليارات.
    Ben doğduğumda, dünya nüfusu 3.5 milyar insandı. TED حينما وُلدت، كان عدد سكان العالم 3.5 مليار نسمة
    Dünya nüfusu yıIda 70 milyon kişi artıyor Open Subtitles وينمو عدد سكان العالم إلى أكثر من 70 مليون شخص سنوياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus