"عدوا" - Traduction Arabe en Turc

    • düşman
        
    • düşmanı
        
    • düşmanın
        
    • düşmanla
        
    • düşmanımız
        
    • sayın
        
    • düşmanları
        
    • düşmanımı
        
    En azından benim bir düşman korsanı olduğumu düşünmüyor artık. Open Subtitles . علي الاقل , قد توقف بالتفكير بأنني قرصانٌ عدوا
    Birkaç yıl önce baban, Moriarty kadar güçlü bir düşman edinmişti. Open Subtitles منذ عدة سنوات والدك صنع عدوا لنفسه من شخص بقوة موريارتي
    Karşımızdaki Alman askerleri hala yenilmemiş bir düşman. Open Subtitles الجندي الألماني الذي يواجهنا لا زال عدوا غير مهزوم
    Nefret edilen düşmanı sevmekle müthiş bir aşk doğdu içimde. Open Subtitles انه لى ميلاد حب شاذ أن على أن أحب عدوا مكروها
    Ve bu süre içinde Wisteria Lane'deki tüm kadınların düşmanı haline gelmişti. Open Subtitles وفي ذلك الوقت أصبح عدوا لكل امرأة في ويستيريا لين
    Dünya'yı düşmanın olarak görmek için neden bu kadar nefret ettin? Open Subtitles لم تتخذ العالم عدوا بدلا من كراهيتك نفسها؟
    Bu gelincik kendisinden 10 kat büyük bir düşmanla kapışmak üzere. Open Subtitles هذا القاقم على وشك أن يتحدى عدوا عشرة أضعاف حجمه
    Çünkü düşmanımız çok güçlü, Raphaela. Open Subtitles لأننا نواجه عدوا قويا يا رفائيلا
    Lütfen üçe kadar sayın.Çünkü tadı berbat. Open Subtitles حسنا، و الأن بسرعة ارجوكم عدوا الى الثلاثة لإن الطعم غير جيد
    Evet, Wisteria Lane'deki kadınlar Danny Farrell'ın düşman olduğuna inanıyorlardı. Open Subtitles نعم نساء ويستيريا لين اعتقدن أن داني فاريل عدوا
    Korkunç bir düşman ve belirsiz bir gelecekle karşı karşıyayız. Open Subtitles إننا نواجه عدوا خطيرا ، و مستقبلا مجهولا
    Ona bir düşman gibi yaklaşıp, benimle birlikte olup olmayacağını bilmeliyim. Open Subtitles الآن، أريد أن أعرف إن كان بإماكنك إعتباره عدوا أنك معي في هذا
    Senin, Lucifer tarafından gönderilmiş bir düşman olmadığını nereden bileyim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك لست عدوا آخر ارسل من قبل لوسيفير؟
    Neden bilmiyorum ve bunu ifade edecek söz bu mu bilmiyorum ama o kendi kendisine düşman. Open Subtitles هذا قد لا يكون افضل مبرر لكنه يجعل دائما من نفسه عدوا
    Neden bilmiyorum ve bunu ifade edecek söz bu mu bilmiyorum ama o kendi kendisine düşman. Open Subtitles هذا قد لا يكون افضل مبرر لكنه يجعل دائما من نفسه عدوا
    Sana söylüyorum, sakın Babu kardeşin düşmanı olma. Open Subtitles اخبرتك سابقا ,لا تجعل من بابوباى عدوا لك
    Ve sonra eski bir düşmanı hortlatıverdin. Open Subtitles ثم استحضرت عدوا قديما من الماضي. المستنيرون.
    Hayır, onu alan kişi halk düşmanı ilan edilir. Open Subtitles كلا، أي كان من سيشتريه فسيصبح عدوا وطنيا
    Beni düşmanın yapma. Open Subtitles لا تجعلون منى عدوا لكم
    Şehrimizi ve onu ayakta tutmak isteyen her şeyi yok etmek isteyen ortak bir düşmanla karşı karşıya geldiğimizde bizimle birlikte yürüyeceğine yürekten inanıyorum. Open Subtitles أصدق يقيناً, أنه عندما نواجه عدوا مشتركا، عدوا يريد تدمير بلدتنا,وكل ما تمثله, أنك ستقف معنا.
    Ortakyaşam düşmanımız olabilir, ama konukçu masum. Open Subtitles السمبيوت قد يكون عدوا لكن المضيّف بريء
    Jesse Jackson, Palm Beach'de eski Yahudi dostlarla el ele "Tüm oyları sayın!" diye bağırıyor. Open Subtitles ماسكاً بأيدي كبار السن اليهوديين ويصرخون, "عدوا كل الأصوات!"
    Tarih 4 Ağustos, yaşlı bir adam ve bir kadın, yani koca ve karı, ikisinin de bilinen düşmanları yok ancak bu eyaletin en kalabalık kasabasının, en işlek caddesindeki kendi evlerinde, önce biri, iki saat sonra da diğeri yasaları hiçe sayan biri tarafından öldürülmüş. Open Subtitles رجل عجوز وامرأة زوجة وزوجة كلاهما لا يملك عدوا في هذا العالم وفي بيتهم
    Daha önce kimse bana düşmanımı alt etmeyi teklif etmemişti. Open Subtitles لا أعتقد أن أحدا عرض علي أن يدمر عدوا لي من قبل دايفيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus