"عدّة أيام" - Traduction Arabe en Turc

    • birkaç gün
        
    • kaç gün
        
    birkaç gün sonra ortaya çıkmış. Polis sorguya çekmek istemiş. Open Subtitles أعاد كساء عدّة أيام لاحقا، والشرطة أرادت لإستجوابه، لكنّه رفض.
    Yani bu sorunu çözmek için birkaç gün yerine birkaç saatimiz var. Open Subtitles والآن بدلاً من عدّة أيام أمامنا عدّة ساعات كي نكشف هذه المعضلة
    Mesa'daki makinelerimizden daha yavaş fakat birkaç gün içinde bir ev sahibi yapabilir. Open Subtitles أبطأ من آلاتنا في الهضبة. ولكن بإمكانها أن تصنع مضيفاً في عدّة أيام.
    Kansas Şehri'nde birkaç gün geçirdim, suçlulardan uzak durmaya çalıştım. Open Subtitles قضيت عدّة أيام في كنتاكي تجنّباً لمواجهة المجرمين
    Bir kaç gün önce bir kamyonları çalınmış. Open Subtitles تمّ سرقة شاحنة تسليم منهم منذ عدّة أيام
    Manuela, birkaç gün kalacağım. En azından biraz katkıda bulunayım. Open Subtitles مانويلا، سأبقى عدّة أيام أقل ما يمكنني فعله، أن أساهم بشيء
    birkaç gün etrafta görünmeyeceğin konusunda anlaştık sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنّنا إتفقنا على أن لا تأتي إلى هنا إلا بعد عدّة أيام
    Hiç, seviştikten sonra evimde birkaç gün kalıp kalamayacağını sordu. Open Subtitles بعد أن عبثنا معاً سألني إذا ما كان يُمكنه البقاء عدّة أيام بمنزلي
    Haklısın... 11. Sefer'in gelmesine birkaç gün kaldı. Open Subtitles هذا صحيح، البعثة الحادية عشر على بُعد عدّة أيام
    Neyse, birkaç gün sonra bir sabah uyandım ve yatağımda, ayağımın yanında bir trompet vardı. Open Subtitles على كلّ حال، بعد عدّة أيام. إستيقظت ذات يومِ ووجدتّ بجانبي.. بوقاً.
    birkaç gün süreceğini söylediklerine eminim. Open Subtitles متأكدة أنهم قالوا أن تصليحه سيتطلب عدّة أيام اصعدي بهذا
    - birkaç gün annenin şoförlüğünü yapacağım. Open Subtitles لقد كنت أقود سيارة والدتك منذ عدّة أيام.
    Beni birkaç gün önce The Wringer'e götürdü ve kendimi hemenona açmalı mıyım? Open Subtitles يضعني خلال هذه العلاقة منذ عدّة أيام وفجأةً من المفترض ألتفِتَ له
    Yasanın geçmesine birkaç gün kaldı. Open Subtitles أمامنا عدّة أيام فقط قبل أن يتمّ إقرار القانون
    Öncelikle birkaç gün önceye dönelim. Open Subtitles لكن أولاً ، لنعود للخلف عدّة أيام
    Eveti ama onları birkaç gün önce kaybetmiştim. Open Subtitles أجل، لكن أنا أضعتهم منذ عدّة أيام مضت
    birkaç gün yoksa kaçacak delik ararsın. Open Subtitles عدّة أيام فقط، وإلا سينعكس الأمر علينا
    Dostlarım ortaya çıkmadan önce birkaç gün daha buralardayım. Open Subtitles ستمر عدّة أيام قبل أن يأتوا أصدقائي.
    Nakliyelerimden biri birkaç gün önce geçti. Open Subtitles إحدى شُحناتي دخلت قبل عدّة أيام
    birkaç gün dönmeyecek. Open Subtitles ولم يعد للمنزل منذ عدّة أيام
    Bir kaç gün gezeceğiz, sonra sen beni eve geri götüreceksin. Open Subtitles سنقضي عدّة أيام ثمّ تعديني للمنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus