Eskiden Birkaç yıl sürerdi ama şimdilerde bir hafta anca. | Open Subtitles | الأمر كان يستغرق منّي عدّة سنوات. والآن أصبح عدّة أسابيع. |
Birkaç yıl önce, yoksullukla ilgili bildiğimi düşündüğüm her şeyin yanlış olduğunu fark ettim. | TED | لكن اكتشفت منذ عدّة سنوات أنّ كل ما ظننت أني أعرفه عن الفقر كان خطأ. |
Hepsi de Birkaç yıl birlikte yaşadıktan sonra.. | Open Subtitles | كل ما يتوقعه هؤلاء الأزواج، بعد عدّة سنوات من العيش معاً |
Bunun farkına varmak da Yıllar sürdü, acınası durumdaydım. | TED | وفي الحقيقة، فقد استغرقت عدّة سنوات قبل أن ألاحظ ذلك، كنت في حالة يُرثى لها بالفعل. |
Bay Cuvee'yle olan ilişkim Yıllar öncesine dayanır. | Open Subtitles | تعاملاتي مع السّيد كوفي إرجع عدّة سنوات. |
Bir kaç yıl önce East Village'de silahlı soygun dizisi üzerine çalışmıştım. | Open Subtitles | قضيّة سطو مُسلّح عملت عليها منذ عدّة سنوات في القرية الشرقية |
Şansölye Druhin'e göre ilaç hâlâ tamamlamasından Birkaç yıl uzakta. | Open Subtitles | يقول دروهينى ان مخدّرهم يحتاج عدّة سنوات لكي ينتهي. |
Kız kardeşi kaybolduktan Birkaç yıl sonra buraya taşındı. | Open Subtitles | انتقلت إلى هذا المكان منذ عدّة سنوات بعدما فقدت أختها |
Birkaç yıl önce Kanada sınırında, nesli tükenmekte olan vaşak türünü avlarken yakalamıştım. | Open Subtitles | قبضت عليه يصيد بدون إذن بعض القطط البريّة المهددة بالإنقراض منذ عدّة سنوات مضت على مقربة من الحدود الكنديّة |
Birkaç yıl önce özel sektörü bıraktığımda mucizevi bir deneyim yaşadım. | Open Subtitles | منذ عدّة سنوات ، عندما تركت القطاع الخاص كان لديّ نوع من لحظات الالهام |
Birkaç yıl önce Betty tabelamı görmüş. | Open Subtitles | قبل عدّة سنوات رأت بيتي علامتي في نافذة. |
Birkaç yıl önce anladım ki, gerçek bir bilim olarak göz ardı edilen sadece erkek cinselliği değildi. | Open Subtitles | أدركت مُنذ عدّة سنوات أنّ الأمر لا يقتصر على تجاهل النشاط الجنسي للذكور فحسب كعلم جاد، |
Birkaç yıl önce alkollü araç kullanma muhabbetinde birini ayarlamıştım. | Open Subtitles | لقد لجأت إلى شخص في كالومت قبل عدّة سنوات بخصوص مخالفة القيادة تحت تأثير الكحول |
Yıllar sonra hiç söylemeden çekiciliğe başlamış bir adamla evlenmişsen eninde sonunda ne olacağını biliyor olmalıydın. | Open Subtitles | عندما تزوجت رجلاً، أصبح بعد عدّة سنوات وبدون سابق إنذار سائقاً لسطحه تعرفين ما سيكون الاتفاق بالنهاية |
Burada Yıllar önce bir timsahın kaybolduğunu duymuştum. | Open Subtitles | سمعت إشاعات بأنّ أحداً قد فُقِد هنا منذ عدّة سنوات |
Yıllar önce içtiği zamanlarda bir hata yaptı. | Open Subtitles | لقد ارتكبَ خطأً قبل عدّة سنوات ، عندما كان يسكُر |
Yıllar önce terörist bir kadına aşık olmuştu. | Open Subtitles | .. قبل عدّة سنوات وقع إرهابيّ في حبّ امرأة |
Oğlanın ve annesinin kemiklerini Yıllar sonra bulmuşlar. | Open Subtitles | وجدوا عظام الفتى و والدته بعد عدّة سنوات. |
Bir kaç yıl önce annen disk ameliyatı olduğu zaman onu çok yakından tanıma fırsatı buldum. | Open Subtitles | عندما خضعت أمّكِ لعمليّةِ لإصلاح الحوضِ منذٌ عدّة سنوات مضت تمكّنتٌ من معرفتها على النحوِ الملائم |
Bir kaç yıl önce bel kemiğini kırmıştı, onu tekrar sahalara döndürmüştüm. | Open Subtitles | قام بكسر ظهره منذُ عدّة سنوات وقمتُ بإرجاعه إلى الملعبِ مُجدداً |
Onu bir yıl önce kaybettiğini sanıyordum. | Open Subtitles | -حسبتكَ أضعته مُنذ عدّة سنوات . |