Bir saniye izin verir misiniz? | Open Subtitles | هلا عذرتموني للحظة ؟ أجل بالتأكيد هل أنت مستيقظ ؟ |
Bana biraz izin verir misiniz? Vay be. Bizim salağın hastalık etkileri çok fazlaymış. | Open Subtitles | هلاّ عذرتموني للحظة أخرى ؟ هذا المرض اللعين لديه الكثير من الأعراض |
Bir saniye müsaade eder misiniz? | Open Subtitles | فاعرف أننا سوف نكسب القضية هلا عذرتموني للحظة؟ |
Bana bir saniye müsaade eder misiniz? | Open Subtitles | هلا عذرتموني قليلاً؟ |
Yok öyle bir şey. Şimdi izninizle muz standında çalışmaya gidiyorum. | Open Subtitles | عدا أنني لن أفعل, لو عذرتموني الآن سوف أعمل في كشك الموز |
İzin verirseniz baylar halletmem gereken başka bir iş var. | Open Subtitles | الان إذا عذرتموني أيها الساده لدي موعد عمل مرتبط به |
İzin verir misiniz Arkadaşa bakıcam -1 tane daha mı? | Open Subtitles | هلا عذرتموني للحظة أريد أن أطمئن على صديقتي هناك واحدة أخرى |
Bana bir dakika izin verir misiniz? Hemen dönerim. | Open Subtitles | هلاّ عذرتموني للحظة سأعود حالاً |
Hey. Beyler, bir saniye izin verir misiniz? | Open Subtitles | هلا عذرتموني أيها السادة للحظة؟ |
Bir saniye izin verir misiniz? | Open Subtitles | -هلا عذرتموني للحظة ؟ -أجل بالتأكيد هل أنت مستيقظ ؟ |
Şey aslında, bana izin verir misin? | Open Subtitles | أوتعلمون؟ هلا عذرتموني قليلًا؟ |
Biraz müsaade eder misiniz? | Open Subtitles | هلاّ عذرتموني للحظة؟ |
- Bana biraz müsaade eder misiniz? | Open Subtitles | هلاّ عذرتموني, لدقيقة؟ |
Bir dakika müsaade eder misiniz, lütfen? | Open Subtitles | هلا عذرتموني للحظة رجاءً ؟ |
İzninizle sosyal sürgünüme hazırlanmam lazım. | Open Subtitles | والآن اذا عذرتموني علي التحضير لصبح منفية من المجتمع |
Eve gidip bu geceki eğlenceler ve diğer şeyler için hazırlanmalıyım, izninizle baba. | Open Subtitles | للمنزل اذهب أن يجب لليلة استعد وأن شيء وكل الإحتفالات عذرتموني إذا |
Şimdi, izninizle beyler, hemen döneceğim. | Open Subtitles | الآن, إذا عذرتموني أيها السادة سأعود حالًا |
Kesinlikle. İzin verirseniz, telefonda bekleniyorum. | Open Subtitles | ستكون كذلك, هلا عذرتموني, أنا مطلوب على الهاتف |
Şimdi hanımlar müsaadenizle kendi balo kıyafetimi seçmeye gitmem lazım. | Open Subtitles | و الآن إن عذرتموني يا سيدات يجب أن أذهب لكي أختار ملابسيللحفلةالراقصة. |
Bir saniye müsaade ederseniz harika olur. | Open Subtitles | إن عذرتموني لثانية يا رفاق سيكون ذلك عظيماً |