Geçen hafta sırf adamın biri bana bakıyor diye kavga başlattın | Open Subtitles | الاسبوع الماضي أفتعلت عراك بالشارع لأنك اعتقدت ان فتى ينظر لي |
Hatta geçen hafta bölük komutanıyla yumruk yumruğa kavga etti. Fakat... | Open Subtitles | حتى أنّه دخل في عراك باللكمات مع قائد السرب الأسبوع الماضي. |
Dişi geyik korkaktır ve kendi adamları ve düşman aile önünde birisine böyle hitap etmek kavga çıkacağı anlamına gelir. | TED | الخادم الجبان هو خواف. و استدعاء شخصا ما في مقدمة رجاله و العائلة التي هي خصم يعني أن ثمة عراك سيحدث. |
Adil Dövüş sertlik değildir. Evet, o kadar basit. | Open Subtitles | حسنًا, عراك عادل ليش خشنًا, نعم, بسيط جدا |
Belki duş perdesiyle bir kavgaya karışmıştır tıpkı siz diğerleri gibi. | Open Subtitles | ربما دخل في عراك مع ستارة حمّام مثلكم جميعاً يا رفاق |
Gerçekten burada kartopu savaşı olacağına inandın mı? | Open Subtitles | أكنتَ تعتقد حقّاً بأنّه سيكون ثمّة عراك بكرات الثلج هنا؟ |
Beyler, bilardo masasında kadın kavgası var. | Open Subtitles | أيها السادة ثمة عراك بين امرأتين عند طاولة البلياردو |
Bunu yazarken, kavga etmeye başladık. | TED | بينما كنّا نكتب هذا، انخرطنا في عراك كبير. |
kavga! barda kavga çıktı. Texas Jack, sarhoş! | Open Subtitles | عراك كبير فى الصالون تكساس جاك انه مخمور |
Benim bölüğümden biri barda kavga başlatınca ne kadar aşağılandığımı biliyor musun? | Open Subtitles | هل لديك اى فكرة كيف جعل هذا منظرى سخيفا ان رجلا تحت قيادتى يبدأ فى عراك لعين فى البار؟ |
Amos hırsızlık ya da kavga nedeniyle öldürülmedi. | Open Subtitles | عاموس لم يقتل فى سرقة او جريمة عادية او عراك |
Bize şu an ulaşan habere göre Springfield şehir merkezinde kavga çıktı. | Open Subtitles | خبر عاجل ، هناك عراك بالأيدي في وسط مدينة سبرنغفيلد |
- Seninle kavga etsek kim döver? | Open Subtitles | مَن بإعتقادك سيفوز في حالة وجود عراك بيني وبينك؟ |
Çatıda tek başınayım, silah taşımıyorum ve ayrıca şu elle yapılan, Dövüş şeylerinden de hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا معزول في السقف، ولا أحمل سلاحاً ولا أعرف أيّ من ذلك، من عراك بالأيدي مع الجاز |
O sadece eski bakıcı babalarından biriyle kavgaya karıştığını söyledi. | Open Subtitles | قالت أنها دخلت في عراك مع أحد آباءها القدماء بالتبنّى |
Ben hiç çırılçıplak yastık savaşı yapmadım. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن شاركت في عراك عاري بالوسائد |
Bu tür kedi kavgası basına düşerse hanginiz kazanırsa kazansın başta darbeyi alacaksınız. | Open Subtitles | هذا النوع من عراك القطط سيخرج للإعلام والفائز منكما سيترنح على الأرض |
Aralarında bir Boğuşma olmuştur. Bayan Springer saldırganla baş edememiş ve göğsünden vurulmuştur. | Open Subtitles | كان هناك عراك الآنسة ً سبرينغــر ً ، كانت على موعد مع مبــاراة في ً الهـــوب ً |
Bar kavgasına karıştım. Bir elemanı fena benzettim. | Open Subtitles | دخلت في عراك في الحانة ضربتُ شخصاً بشكل قاسٍ |
"Arka pencere ve mücadele yok" ifadelerinin Jennings dosyasıyla ilgisi var mı? | Open Subtitles | هل عدم وجود آثار على عراك في النافذة الخلفية له علاقة بقضية جينينغز؟ |
- Güzel bir fıstık dövüşü gibisi yoktur. - Evet. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أجمل من عراك الفتيات,صحيح؟ |
Tabii. Ama ben tekerlekli sandalyedeyim. Bir kavgada ne kadar işe yararım, bilemiyorum. | Open Subtitles | ولكنني أجلس على كرسيّ متحرك لا أعرف كم سأكون مفيداً في عراك |
Bu iki ajanın karşılaşmasında tam bir ilk dövüşte aşk gerçekleşti. | Open Subtitles | عندما التقيا هذان الجاسوسان لاول مرة كان الحب من أول عراك |
Evet, bu kadın savaşını yeterince duyduğumu düşünüyorum. Ben kaçar. | Open Subtitles | أجل , اعتقد اننى سمعت ما يكفى من عراك الفتيات هذا , انا ذاهب |
Sizce, ızdırap çekerek bavulları açıp yaptığımız kavgaları tekrarlamak bizi yeni bir yere getirecek, öyle mi? | Open Subtitles | .. كلاكما تعتقدان انه اذا جلسنا وحللنا البؤس الذي فينا ونتذكر كل عراك كان بيننا |
- O zaman kelime kavgasında da bunu yapmayın. Kendinizle dalga geçmenize gerek yok. | Open Subtitles | لا تلكم نفسك في عراك كلمات لا داعي لأن تسخر من نفسك |
Daha önce hiç savaştın mı bilmiyorum ama genelde bu kadar çok konuşulmaz. | Open Subtitles | لا أدري إن كنتَ قد اشتبكت في عراك من قبل |