Özür diledim, hatta kodeste geçirdigi zamanin ücretini ödemeyi teklif ettim. | Open Subtitles | اعتذرت.. و عرضت أن أدفع له مقابل الايام التي قضاها بالسجن |
ozur diledim, hatta kodeste gecirdigi zamanin ucretini odemeyi teklif ettim. | Open Subtitles | اعتذرت.. و عرضت أن أدفع له مقابل الايام التي قضاها بالسجن |
Bir iş bulana kadar maaş vermeyi teklif ettim. | Open Subtitles | عرضت أن أستمر بدفع راتبها حتى تجد وظيفة أخرى |
Sen üniversitedeyken seni yurtdışına göndermeyi teklif etmiştim. | Open Subtitles | عرضت أن أرسلك في بعثة وأنت في الجامعة |
Ağzını burnunu dağıtmayı teklif etmiştim, hatırladın mı? | Open Subtitles | لقد عرضت أن أقوم بضربه , أتتذكرين؟ - لو أنه يوجد أحد - |
Kızın eğitimini kendi cebimden karşılamayı önerdim, kulağımı büküp gönderdiler. | Open Subtitles | لقد عرضت أن أتولى تعليم الفتاة على نفقتي، ولكنهم طردوني ببرغوث فى أذني |
Peki, onların annelerimiz zamanlı olarak almak değil, bu yüzden bir süre onları eve getirmek için teklif etti. | Open Subtitles | حسنا ، أمهاتهم لم تستطع أخذهم في الميعاد لذا عرضت أن أحضرهم عندى فى المنزل لفترة |
Az önce başka bir insan için bir şey yapmayı önerdi. | Open Subtitles | لقد عرضت أن تعمل شيئاً لإنسان آخر فقط. |
Buraya geldiğinizde misafir odasını size teklif ettim. | Open Subtitles | أنا عرضت أن أعطيك غرفة الضيوف عندما وصلتوا. |
Evlatlık edinmeyi teklif ettim ama yaşı tuttuğu için gitmesine izin verdiler. | Open Subtitles | عرضت أن اتبناها لكن لأنها كانت فوق السن القانوني سمحو لنا بأن نذهب معاً |
Geç saatlere kadar çalışması gerekiyordu ve çocuk bakıcılığı teklif ettim. | Open Subtitles | كان لا بد لها أن تعمل متأخرة . وانا عرضت أن أجالس الأطفال |
Ordu için askeri imalatlarda onun için aracılık yapmayı ben teklif ettim. | Open Subtitles | لقد عرضت أن أضعه على إتصال مع مزوديّ أسلحة الجيش. |
Ona Marslı yöntemiyle birleşmeyi teklif ettim. | Open Subtitles | لقد عرضت أن أندمج معها على الطريقة المريخية |
Bir gün arabayla evine bırakmayı teklif ettim. | Open Subtitles | عرضت أن أوصلها الى البيت فى يوم |
Sen üniversitedeyken seni yurtdışına göndermeyi teklif etmiştim. | Open Subtitles | عرضت أن أرسلك في بعثة وأنت في الجامعة |
Profesyonel bir tesisatçı getirmesi için borç vermeyi önerdim. | Open Subtitles | لوأنه يجب عليّ أن أرتدي حفاضة عرضت أن أقرضه بعض المـال لإحضار سباك مُحترف |
Stan ve Gene çoktan gelmiş, hiçbir şey de hazır değildi, bu yüzden biberlerin doğranmasında yardım etmeyi önerdim. | Open Subtitles | ستان و جين وصلا لمنزلنا و لم يكن هناك شئ جاهز لذلك عرضت أن أساعد بتقطيع الفلفل |
Bizimle gelebilesin diye Janine babama göz kulak olmayı teklif etti. | Open Subtitles | وجانيت ، عرضت أن تلاحظ أبانا لذلك تعالي معنا |
Bayan Parks 2 kilo domates almayı teklif etti. | Open Subtitles | السيدة "باركس" عرضت أن تشتري منّا خمسة باوندات من البندورة |
Yani annem gelip yemek yapmayı önerdi. | Open Subtitles | أقصد , أمي عرضت أن تأتي و تطهي |