"عرضكم" - Traduction Arabe en Turc

    • teklifinizi
        
    • teklifiniz
        
    • şovunuz
        
    • Gösterini
        
    • gösterinizi
        
    • çünkü buraya gösteri izlemeye
        
    Bugün burada, teklifinizi bütün kalbiyle destekleyen bu elmas endüstrisi üyeleri ile bir araya gelmiş bulunuyoruz. Open Subtitles و ينضم الينا اليوم عضوان في صناعة الماس و اللذان يؤيدان من أعماق قلبيهما عرضكم
    Bu yüzden; "parti için teşekkürler ama maalesef beni onurlandırma teklifinizi reddetmek zorundayız" diyelim. Open Subtitles لذا ، لنشكرهم على الحفلة ولكننا بكل أسف نرفض عرضكم بتشريفي
    Çünkü ben ayağa kalkıp, size teklifinizi reddettiğimi bildirecektim. Open Subtitles لإنني كنتُ سوف اقف هنا واخبركم انني ارفض عرضكم
    teklifiniz çok cömert, fakat korkarım ki reddetmeliyiz. Open Subtitles عرضكم سخي جداً ولكني أخشى انه لايجب علينا الموافقه
    teklifiniz çok cömert, fakat korkarım reddetmeliyiz. Open Subtitles عرضكم سخي جداً , لكني أخشى أننا لانستطيع قبوله
    Bütün bunları bana anlatmanın sebibi şovunuz için depoyu kullanmak istemeniz. Open Subtitles أنت تخبريني بكل هذا فقط لأنكم ترغبون باستخدام المستودع لأجل عرضكم
    - Gösterini izlemek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles -لا أطيق حتى أرى عرضكم
    Çocuklar gösterinizi mahvettim ve üzgünüm. Open Subtitles يا شباب لقد أفسدتُ عليكم عرضكم أنا آسف -
    Fox Ryder teklifinizi büyük bir zevkle kabul ediyor. Open Subtitles سيكون من دواعي سروره أن يقبل عرضكم يا شباب.
    Müvekkilim teklifinizi düşündü ve şartlarınıza bağlı olarak işbirliği yapmak istiyor ama önce anlaşmayı açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles أخذت موكلتي عرضكم بعين الإعتبار وهي على استعداد للتعاون إعتمادا على الشروط بكل تأكيد لكن دعونا نوضح الصفقة أوّلاً
    En iyi teklifinizi yazmak için tek bir şansınız var. Open Subtitles لديكم فرصة واحدة .لكتابة عرضكم الأفضل
    teklifinizi kabul ediyoruz. Başlayın. Open Subtitles لقد قبلنا عرضكم, إبدأن
    Kral James barış teklifinizi duymak için can atıyor. Open Subtitles الملك "جيمس" متشوق لسماع عرضكم للسلام
    teklifinizi kabul edemem. Open Subtitles أنا لا يمكنني قبول عرضكم
    teklifiniz için tesekkürler ama zaten omzun daha yeni... Open Subtitles حسنا , من الجميل عرضكم هذا ولكن انت كتفك مخلوع
    Üzgünüm, bayım, teklifiniz çok güzel ama bence başka birini seçseniz daha iyi olur. Open Subtitles معذره سيدي ، عرضكم كريم لكني أفضل أن تختاروا شخص غيري
    ..teklifiniz bizi biraz aştı. Open Subtitles نحن نعتقد أن عرضكم متقدم كثيراً
    Sizin teklifiniz 225 milyon dolar. Ve onun ki ise 240. Open Subtitles عرضكم بـ225 مليون وعرضها بـ240
    Üzgünüm, Terrance ve Phillip. Ama şovunuz bitti. Open Subtitles أنا متأسف يا تيرينس وفيليب, عرضكم قد انتهى!
    Aşağılayıcı gösterinizi iptal edin. Open Subtitles ألغوا عرضكم المهين
    Umarım hazırsınızdır kızlar çünkü buraya gösteri izlemeye geldim. Open Subtitles حسناً أتمنى أن تكن مستعدات يا بنات لأنني أتيت لأرى عرضكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus