"عرفتِ ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • bildin
        
    • bildiniz
        
    • biliyordun
        
    • biliyorsun bunu
        
    • öğrendin
        
    Hava atmak için astyanax fasciatus mexicanus derdim, ama nereden bildin gerçekten ? Open Subtitles حسناً للعلم فقط كنت سأقول سمكة أستيناكس المكسيكية كيف عرفتِ ذلك على أية حال؟
    Cidden, nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك حقاً ؟
    - Bunu nereden bildiniz? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Beni kızdıracaklarını söyledin. Nereden biliyordun? Open Subtitles لقد قلتِ بأنهم سيجعلونني غاضبا، كيف عرفتِ ذلك ؟
    Sen nereden biliyorsun bunu? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Ama sormamın sakıncası yoksa bunu nasıl öğrendin? Open Subtitles ولكن إن لم تمانعي سؤالي كيف عرفتِ ذلك
    - Nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Bunu nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟
    Wow, bunu nasıl bildin? Open Subtitles ـ أجل كيف عرفتِ ذلك ؟
    - Tamam, bunu nasıl bildin? Open Subtitles -حسناً , كيف عرفتِ ذلك ؟
    - Nasıl bildin? Open Subtitles -كيف عرفتِ ذلك ؟
    Ama bunu zaten biliyordun değil mi ? Open Subtitles لكنّكِ عرفتِ ذلك مسبقًا، أليس كذلك؟
    Babanı kaybettiğimizde, seni acı içinde görmeye dayanamadım ve... bence bunu biliyordun. Open Subtitles عندما فقدنا أبيك، لم أستطع الوقوف لرؤية عمق آلامكِ و... أعتقدُ أنكِ عرفتِ ذلك
    Nereden biliyorsun bunu? Open Subtitles كيف عرفتِ ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus