Deneyleri bir süreliğine işe yaramış ama On yıl sonunda ekipmanlar bozulmaya başlamış. | Open Subtitles | لقد عملت تجاربه لفترة، لكن بعد عشرة سنوات. التقنية الحيوية بدأت في الفشل. |
Yasadışı işleri bırakmak için On yıl önce buraya gelmiş. | Open Subtitles | لقد آتى إلى هنا منذ عشرة سنوات ليعمل بشكل شرعي |
Kutsal Topraklar'da On yıl sinekler ve yılanlar tarafından ısırıldık vahşilerce katledildik, bozuk şarapla zehirlendik kadınlar tarafından küçük düşürüldük, ateşler içinde kıvrandık ve bunların hepsini Tanrı'nın haşmeti adına yaptık. | Open Subtitles | عشرة سنوات في الأرض المقدسة أُصاب بعض الأفاعي والذباب اذبح من قبل الهمج واسمم بالنبيذ السيئ |
On yıldır bu işin içinde olduğun hâlde duymaman beni şaşırttı aslında. | Open Subtitles | بعد عملك عشرة سنوات فى هذه القضيه أستغرب أنك لم تسمع بذلك |
Her on yılda bir kere haricinde karaya ayak basamaz. | Open Subtitles | لا يستطيع الخطوة على الأرض لكن مرة كل عشرة سنوات |
Montana da, On yıl önce bugünkü gibi bir noel arifesiydi, | Open Subtitles | مونتانا ، منذ عشرة سنوات وفي عشية الميلاد |
Ama bu defa On yıl yatacaksın, beş değil. | Open Subtitles | ستعود للسجن وهذه المره ستنال عشرة سنوات وليس خمسة |
Kariyerine On yıl boyunca devam edebilirsin On yıl boyunca mükemmel, değişmemiş bir güzellik. | Open Subtitles | قد تواصلي وظيفتك لعشرة سنوات عشرة سنوات مثالية من الجمال الذي لا يتغير |
Yaklaşık On yıl önce, Wolf Creek'in güzellik kraliçesi seçilmişti. | Open Subtitles | نحو عشرة سنوات سابقه انه تم اختيارها كملكه جمال |
On yıl önce olsaydı... o zenci bir ipin ucunda sallanıyor olurdu. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات وكان هذا الزنجي ليكون متدليا من حبل معلق في شجرة |
Maden On yıl öncesi kadar bile üretim yapmıyor, John. | Open Subtitles | لم يعد المنجم ينتج مثلما كان ينتج من عشرة سنوات يا جون |
On yıl oldu. - Çocuğunuz yok? | Open Subtitles | لحوالي عشرة سنوات حتي الأن ليس لديك أطفال |
Beni hatırlamazsınız, ben Nick Marshall. On yıl önce eski karım Gigi ile gelmiştim. | Open Subtitles | انا نيك مارشال جِئْت لكِ قبل حوالي عشرة سنوات مع زوجتي السابقة جيجي |
On yıl önce neredeydin? Ben o insanları öldürürken? | Open Subtitles | أين كنت منذ عشرة سنوات مضت عندما كنت أقتل كل هؤولاء الأشخاص |
Sorun değil. On yıl bekledim. Birkaç hafta beni öldürmez, değil mi? | Open Subtitles | حسناً , لقد إنتظرت بالفعل عشرة سنوات كاملة بضعة أسابيع أخري لن تقتلني , أليس كذلك ؟ |
On yıl önce, çimleri biçiyordum. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات كنت أشذب الأسوار النباتيه |
O aşağılık herife söyle, beni On yıl önce aramalıydı. | Open Subtitles | أخبر هذا السافل أنه كان بإمكانه أن يبحث عني قبل عشرة سنوات |
On yıldır görüşmediğimizi göz önüne alırsak, çok nazik. | Open Subtitles | واعتبره من الذكاء جدا ان نجتمع بعد غياب عشرة سنوات |
İşim yüzünden benim bu konuda bir fikrim var tabi. Ama, ortaya çıkan sonuç daha zeki olduklarını gösteriyor. Her on yılda üç IQ puanı yükseliyor. | TED | لدي رأي في هذا بسبب العمل الذي اديره. ولكن، في الواقع، كما تبين، ان الناس يزدادون ذكاء. بثلاث نقاط اعلى في اختبار الذكاء لكل عشرة سنوات. |
Telgraftan, yazılı mesaja On yıldan daha kısa bir sürede... | Open Subtitles | ومن الرسائل البرقية للرسائل النصية في أقل من عشرة سنوات |
on sene SWAT takımı, yedi sene rehine kurtarıcısı. | Open Subtitles | عشرة سنوات فى فرقة المكافحة سبعة سنوات مفاوض مع مختطفين |
on yıllık evlilik. Istakozumu bile bitiremedim. | Open Subtitles | عشرة سنوات متزوجة و لم أنهي طعامي مع زوجي مرة |