"عشرة من" - Traduction Arabe en Turc

    • On
        
    • düzine
        
    • yaşındaki
        
    Ponpoko'nun 32. yılının yazında, Takaga Ormanı'ndan Gonta sorumluluğunda, On genç rakun dönüştü ve insanlara karşı sürpriz bir saldırı başlattı. Open Subtitles بصيف ذلك العام مع قيادة جونتا من غابة تكاجا عشرة من الراكون المتحولن قد عزموا ان يقوموا بهجوم مفاجئ على البشر
    Beşe On kala. Sonra yine gelirim, tamam mı? Tamam. Open Subtitles عشرة من الساعة الخامسة, ثم سآتي للتسكّع بعد ذلك, صحيح؟
    En az On ölü ve düzinelerce daha yaralı var. Open Subtitles على الأقل هناك عشرة من الموتى, و الكثير من الجرحىَ.
    Konuştuğumuz her çeşitten birer düzine alacağım. Open Subtitles نعم، أنا سآخذ عشرة من كل من الأنماط التي ناقشناها.
    Bu geniş vadi bir düzine etnik grubun evidir. Open Subtitles الوادي المائل موطن لأكثر من اثنتي عشرة من المجموعات العرقيه.
    12 yaşındaki bir kız tarafından kıçının tekmelenmesi nasıl bir şey biliyor musun? Open Subtitles أوتعرف كيف يبدو الأمر حينما تُبرح ضربًا من فتاة بالثانية عشرة من عمرها؟
    On yedi yaşındaki Eduardo güpegündüz Rio polisi tarafından öldürüldü. Ve bakın öldürdükten sonra ne yapıyorlar. TED قُتل إدواردو وهو في السابعة عشرة من عمره في وضح النهار من قبل شرطة ريو، وانظروا ماذا حدث بعد ما قتلوه
    İyi yem attın, konuyu değiştirdin ama ben küçükken Bulimiya'ydım ve babam ben On beş yaşındayken ortaya çıktı. Open Subtitles محاولة لطيفة في تغيير دفة الحديث ولكني كنت مراهقة مصابة بالنهام وقد ظهر أبي في الخامسة عشرة من عمري
    İnsanınkinin On beşte biri boyutunda bir önbeyni olduğu görünüyor. TED ووجدنا أن لديه مقدمة للمخ بمقدار واحد على خمسة عشرة من حجم ذلك الذي نجده في الإنسان.
    Yağ bugün bitecek, iki günlük un ve On tane patatesimiz kaldı. Open Subtitles تبقى لنا يوم أخير من مخزون الزيت و يومين من الدقيق و عشرة من البطاطس
    Yağ bugün bitecek, iki günlük un ve On tane patatesimiz kaldı. Open Subtitles تبقى لنا يوم أخير من مخزون الزيت و يومين من الدقيق و عشرة من البطاطس
    Aşağıda On askere saldırıp, dördünü öldürmüş.. Open Subtitles لقد تغلب على عشرة من الخيالة وقتل اربعة منهم
    Aşkım, sana söyledim, sen daha On iki yaşındasın. Open Subtitles حبيبتى, قُلتُ لَكِ من قَبل, أنتِ فى الثانية عشرة من عُمرِك.
    Bir düzine adamın ölürse Devlet Baba sana bir çek yazar. Open Subtitles هذا متوقّع ، تقتل أكثر من عشرة من رجالك والحكومة الأمريكيّة تكتب لك شيكاً
    Bu çektiğim, dalış teknemizi etrafında öylece yüzmekte olan bir düzine büyük yaşlı kaplan köpekbalığı ile gösteren alçaktan bir hava fotoğrafı. TED وهذه الصورة التقطها على علو منخفض عرضت زورق الغوص مع نحو عشرة من هذه أسماك القرش النمر الكبيرة تسبح حول مركبنا من الخلف
    Ama aynı zamanda biliyoruz ki, en azından bir düzine Kovan gemisi yok edildi, bir yıl içinde kesin toplama yapacaklardı. Open Subtitles ولكننا نعلم أيضاً ما لا يقل عن عشرة من سفن الخلايا التي تم تدميرها سفن الخلايا التي بالتأكيد قد أعدمت في غضون سنة تقريباً
    Ağabeyin gibi değil 13 yaşındaki bir baba gibi hissediyorum. Open Subtitles لا أشعر كأنني أخوك أشعر كأنني أبٌ يبلغ الثلاثة عشرة من العمر
    O zaman 14 yaşındaki kız kardeşim uzun süre benimle kaldı. Open Subtitles أختي الصغيرة التي كانت عندها في الرابعة عشرة من عمرها بقيت معي للقليل من الوقت
    Normal bir 17 yaşındaki genç Louis Vuitton çanta kullanmaz. Open Subtitles الأناس العاديين في السابعة عشرة من عمرهم لا يحملون عادة حقائب لويس فوتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus