"عشيقكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • sevgilin
        
    • erkek arkadaşın
        
    • aşığın
        
    • sevgiline
        
    • Sevgiliniz
        
    • aşığınızın
        
    • Erkek arkadaşına
        
    Eski sevgilin senin yerini çok uygun bir eş ile doldurmuş görünüyor. Open Subtitles عشيقكِ السابق قد استبدلكِ مع مما يظهر عليها رفيقة ملائمة جداً
    Eski sevgilin kusursuz, karamel renkli, heyecan verici yeni bir sevgili bulduğu için harap olduğunu biliyorum. Open Subtitles أن عشيقكِ السابق قد وجد عشيقة جديدة مثيرة للإهتمام مع بشرة مثالية بـ لون الكراميل
    Laktoz alerjisi olan sevgilin gaz dolu bir geçit balonu hâline gelir. Open Subtitles عشيقكِ الحسّاس ضد مشتقات اللاكتوز سيتحوّل
    - Belgeyi istiyorum yoksa erkek arkadaşın da ölü bir zenci uyuşturucu satıcısı olacak! Open Subtitles - ماذا ؟ - أريد العقد أو سيصبح عشيقكِ هذا
    Eski erkek arkadaşın hâlâ aklında mı? Open Subtitles هل عشيقكِ السابق لازال ببالكِ؟
    Eski aşığın için güzel görünmek istedin. Open Subtitles أردتِ أن تبدين جميلة في عيون عشيقكِ السابق
    Eğer eski sevgiline ikinci bir şans vermemiş olsaydın yakında evleniyor olamazdın. Open Subtitles أوَتعلمين، لو لم تُمهلي عشيقكِ السابق فرصة أخرى، فما كان زفافكِ ليغدو.
    Sevgiliniz çoktan yarı donmuş vaziyette olmalı. Open Subtitles عشيقكِ قـد يكون نصف مجمد الأن.
    Bayan Teal, bu 15 sterlinlik bir paket ve Bolton'daki aşığınızın adını içeriyor. Open Subtitles و هي ستمنعنا من كشف أسم عشيقكِ في (بولتون)
    Yemek şirketi aradı. sevgilin Rick ne kadar vejetaryen tatlım? Open Subtitles لقد اتّصل متعهّد تجهيز الأطعمة، ما مدى إلتزام عشيقكِ بالحمية النباتية يا عزيزتي؟
    Ukala sevgilin kıskanmıyor mu? Open Subtitles و هل غُمِر عشيقكِ المغرور بالمساعده ؟
    Kabul et. sevgilin, Albert Becker, Open Subtitles اعترفي بذلك عشيقكِ ألبيرت بيكر
    sevgilin o mu? Open Subtitles اذاً .. هل ذلك عشيقكِ ؟
    O zaman neden sevgilin değil? Open Subtitles إذاً لمَ هو ليس عشيقكِ ؟
    O senin sevgilin olmak istiyor mu? Open Subtitles هل هو يريد أن يكون عشيقكِ ؟
    erkek arkadaşın bir inek, kahrolası bir inek, daha fazlası değil. Open Subtitles عشيقكِ شخص مغرور، مغرور لعين ليس إلا
    erkek arkadaşın bir bostan korkuluğu, daha fazlası değil. Küçük bir kukla. Open Subtitles عشيقكِ مجرّد واجهة ليس إلا، دمية صغيرة
    - Neyi? Kendini Yang gibi, erkek arkadaşın için güzel ve seksi yapayı mı? Open Subtitles أن تجعلي من نفسكِ مثيرةً و جذابة من أجل عشيقكِ كما هو حال (يانج) ؟
    Kelsey'nin benden senin senin erkek arkadaşın olarak bahsetmesi hoşuma gitti sayılır. Open Subtitles ذلك الجزء من حديث (كيلسي) بشأن كوني عشيقكِ لم أتضايق بتاتاً من سماع ذلك
    Yoksa ürpertici aşığın sana ihanet etti diye mi? Open Subtitles أو أن عشيقكِ الغريب قام بخيانتك
    Bernadette, lütfen sevgiline söyle inek esprileri sıktı artık. Open Subtitles بيرنديت) أرجوكِ أخبري عشيقكِ) أن يخفف من طرفات البقر
    Sevgiliniz çoktan yarı donmuş vaziyette olmalı. Open Subtitles عشيقكِ قـد يكون نصف مجمد الأن.
    Bölece kocanız Trevor ve sevimli çocuklarınız Diane, Janice ve Juliet'in Bolton'daki aşığınızın adını bilmesine gerek kalmasın. Open Subtitles و زوجكِ (تريفور) و أبنائكِ الجميلين ...(ديان), (جانيس) و (جولييت) لن يعرفو أسم عشيقكِ في (بولتون)
    Erkek arkadaşına üzüldüm. Open Subtitles يؤسفني مصاب عشيقكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus