Bu Noel arifesinde, erdemli kişileri ödüllendirme görevi vesilesiyle geldik. | Open Subtitles | لقد جئنا في مهمةٍ لمكافأة أصحاب الفضل في عشيّة العيد. |
Bu kutlu Noel arifesinde sizi tebrik ederim. | Open Subtitles | مرحباً بكِ في عشيّة الميلاد السعيدة هذه. |
'Bosworth Meydan Savaşı' arifesi 21 Ağustos 1485 | Open Subtitles | عشيّة معركة بوسورث الموافق 21 أغسطس, 1485 |
Ama, bu gün Noel arifesi, buyrun, 10 sterlin alın. | Open Subtitles | لكننا في عشيّة الميلاد، لذا, خذي, 10 جنيه. |
Keşke Noel arefesinde onu dua odasına sokabilsem. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني فقط أن أُدخله إلى الكنيسة عشيّة عيد الميلاد. |
Bu sabah arabadayken, "Ne tuhaf değil mi bu kadar aptal bir şey bir gecede nasıl turta kadar tatlı olabiliyor?" diye düşündüm. | Open Subtitles | كنا نقود هذا الصباح. واعتقد أنّ الأمر مضحك، أليس كذلك، كيف بين عشيّة وضحاها، إنّ شيئاً أحمقاً يمكــــن أنْ يبدو طبيعي كما الفطـــــــيرة؟ |
Yılbaşı gecesi. Yeni ümitler ve rüyalar. | Open Subtitles | عشيّة سنة جديدة الآمال الجديدة والأحلام الجديدة |
Sanırım bu 'Noel arifesini kısa tutsam iyi olur' anlamına geliyor. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يعني أنّني أُفضّل قطع عشيّة عيد الميلاد القصيرة |
Adamımız her ne yapacaksa, onu Paskalya Yortusu arifesinde yapacak. | Open Subtitles | إذن فرجلنا سيحدث هذا الأمر عشيّة عيد فصح |
- Noel arifesinde ne yapacaksın? | Open Subtitles | ما الّذي خطّتي له في عشيّة عيد الميلاد ؟ |
Ayrıca Noel arifesinde havai fişek bulmak ne kadar zor biliyor musunuz? | Open Subtitles | و بالمناسبة.. أتعلمون كيفَ هو صعبٌ الحصول على ألعابٍ نارية عشيّة عيد الميلاد؟ |
Tabii Noel arifesinde yapacak başka bir işin yoksa. | Open Subtitles | ما لم يكن لديكَ شيء آخر تفعله عشيّة العيد |
Son Savaşın arifesinde gerçekten masa süsü mü bakmak istiyorsun? | Open Subtitles | أحقّاً تودّين انتقاء زينة عشيّة المعركة النهائيّة؟ |
Zamanımız kalmadı Frank. Bugün Paskalya arifesi. | Open Subtitles | نحن نسابق الوقت الان فرانك انها عشيّة عيد فصح |
Bu Noel arifesi'nde ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الّذي خطّتي له في عشيّة عيد الميلاد ؟ |
Bugün Noel arifesi, ve biz terasa çıkıp kendimize bir ateş yakacağız, sonra şampanya patlatacağız sonra da genç ve diri oluşumuzu kutlayacağız. | Open Subtitles | إنها عشيّة عيد الميلاد وسنجلس في الحديقة ونُشعل بعض النيران ونشرب بعض الشراب، ونحتفل بكوننا شباب وعلى قيد الحياة |
Yani Noel arifesi senin için herhangi bir gün mü? | Open Subtitles | إذاً، عشيّة عيد الميلاد مجرّد يوم آخر لكِ؟ |
Sadece Noel arifesi partisi değil. Emeklilik partim de. | Open Subtitles | ليست حفلة عشيّة رأس السنة وحسب، بل حفلة تقاعدي أيضًا |
Bütün çocuklara Noel arefesinde duaya gelmelerini istediğimizi söyle. | Open Subtitles | أخبر الفتيان أننا نأمل أن يحضروا كلّهم للكنيسة عشيّة عيد الميلاد. |
Yazdönümü arefesinde, büyücülerin yaptığı şenlik numarasıydılar. | Open Subtitles | خدعة حفلات يصنعها السّحرة في عشيّة منتصف الصّيف |
Bu bir gecede düzeltebileceğim bir şey değil. | Open Subtitles | هذا شيء لا يمكنني معالجته بين عشيّة وضحاها |
Gelebilirdim ama karavana sadece biz gelmiyoruz ve öğleden sonra olsaydı gelirdim ama şimdi Noel gecesi ve... | Open Subtitles | ولكننا لسنا الوحيدين الذين حصلوا على المقطورة وظننتُ أنّها ستكون في فترة ما بعد الظهر ولكنّها الآن في عشيّة عيد الميلاد |
Çocukken, kötü durumda olsak bile, annem Noel arifesini muhteşem bir şekilde hazırlardı. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، مهما ساءت الأمور، لطالما تمكّنت أمّي من جعل عشيّة عيد الميلاد سحريّة. |
Lan ben de geceyi sonlandırmayı düşünüyordum. Meğer asıl eğlence bu geceymiş. | Open Subtitles | سحقًا وأنا من كنت أفكّر بأن أخلد لمضجعي في عشيّة العام الجديد. |