"عصير برتقال" - Traduction Arabe en Turc

    • Portakal suyu
        
    • portakal suyunu
        
    • portakal suyum
        
    • Portakal suyunun
        
    • portakal suyundan
        
    • meyve suyu
        
    Her neyse, ikiniz için taze Portakal suyu, o nerede? Open Subtitles على أية حال، عصير برتقال لكما انتما الاثنان اين هو؟
    Portakal suyu, yulaf ezmesi, pastırmalı yumurta, bir tarafı kızaracak, ama çok değil. Open Subtitles عصير برتقال وشوفان ولحم مقدد وبيض مقلي من جهه واحده ولكن ليس كثيراً
    Portakal suyu, yulaf ezmesi, pastırmalı yumurta, bir tarafı kızaracak, ama çok değil. Open Subtitles عصير برتقال وشوفان ولحم مقدد وبيض مقلي من جهه واحده ولكن ليس كثيراً
    Şey, yutkunurken boğazı acıyor özellikle Portakal suyu içerken. Open Subtitles يتألم عند الابتلاع وخاصة عندما يشرب عصير برتقال.
    Hayır, Portakal suyu ve yarış kuponu. Open Subtitles لا , فقط عصير برتقال و جريدة سباق من اليوم
    Portakal suyu istediğimde, gerçekten bir tane alabilmem için sadece biraz olasılık vardır. Open Subtitles بينما أنا أريد عصير برتقال هناك فقط احتمال معين أنى سوف أحصل على واحد بالضبط
    Portakal suyu, mango suyu, nar, hindistan cevizi sütü. Open Subtitles عصير برتقال,وعصير مانجو وجرانيتا وحليب جوز الهند
    Portakal suyu da glikozunu arttırır. Open Subtitles ولو شربت عصير برتقال ستزيد نسبة الجلوكوز
    Hayır, bu Portakal suyu. Ne kaybederim ki? Open Subtitles لا انه عصير برتقال ماذا سأخر انا اذا اعطيتك ؟
    Oldukça fazla sakinleştirici içeren bir Portakal suyu. Open Subtitles إنه عصير برتقال به كمية معقولة من المخدر
    Aslında, hayır. Portakal suyu veya şeker gibi bir şey var mı acaba? Open Subtitles أجل, لا, هل لديكم عصير برتقال أو حانة ما هٌنا ؟
    - Pizza, Portakal suyu. - Ne? Open Subtitles بيتزا وعصير برتقال بيتزا عصير برتقال ماذا؟
    Şeftalili Alman içkisi, Portakal suyu ve limonata. Kız içkisi. Open Subtitles قطع الخوخ, عصير برتقال ليمون , سراب الفتيات
    Affedersiniz. Bir Portakal suyu alayım. Büyük bir Portakal suyu. Open Subtitles عفوا , نعم , عصير برتقال أريد عصير برتقال
    Hayır işte bu bir sorun. Onca yolu 40 dolarlık Portakal suyu içmeye gelmedin buralara. Open Subtitles لا , ليس لا بأس لم تأتي كل هذه المسافة من أجل عصير برتقال ب 40 دولار
    Yok artık. Portakal suyu bile yok. Open Subtitles بربك، هؤلاء المغفلين ليس لديهم عصير برتقال حتى
    Fransız usulü kızarmış ekmek omlet, domuz pastırması, büyük Portakal suyu alacak. Open Subtitles إنها تريد خبز فرنسي وبيض مخفوق, لحم خنزير مقدد عصير برتقال كبير, قهوة؟ تريد قهوة
    Portakal suyu olup olmadığını nasıl bilmezsin? Open Subtitles كيف لا تعرف أذا كان عندك عصير برتقال أم لا؟
    İki şişe şarap iki taze sıkılmış Portakal suyu ve iki kulüp sandviçi istiyoruz. Open Subtitles نعم، حسناً، نود أن نحصل على زجاجتي شمبانيا. وكأسي عصير برتقال طازج.. وشطيرتين كبيرتين.
    Her haftasonu portakal suyunu alıyormuş ve koşudan sonra gazetesini okuyormuş. Open Subtitles كان يحضر عصير برتقال كل أسبوع ويقرأ الجريدة بعد الركض
    İsterseniz portakal suyum da var. Portakal suyu iyidir. Open Subtitles لدينا عصير برتقال لو أحببت
    Tamamdır, Mike. - Portakal suyunun bittiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك لديكِ عصير برتقال ؟
    Donmuş portakal suyundan milyonlarca dolar kazanmak üzereyiz, sen tutmuş insan doğasından bahsediyorsun. Open Subtitles نحن على وشك ربح الملايين من عصير برتقال مثلج وأنت تتحدث عن طبيعة البشر
    Ekşi meyve suyu, ekmek ve çokça şeker. Open Subtitles عصير برتقال حامض , خبز وهناك كثير من السكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus