"عطلة الأسبوع" - Traduction Arabe en Turc

    • hafta sonu
        
    • haftasonu
        
    • Bu hafta
        
    • Hafta sonunu
        
    • haftasonunu
        
    • Hafta sonuna
        
    • Hafta sonun
        
    • hafta sonları
        
    • Hafta sonundan
        
    • haftasonuna
        
    • Haftasonları
        
    • hafta sonlarında
        
    Ellerindeki bilgiye göre bu otobüs tüm hafta sonu park yerindeymiş. Open Subtitles بقدر ما يعرفون هذه الحافلة توقفت في الساحة طوال عطلة الأسبوع
    Arkadaşlar, biz bir hafta sonu normal bir filme gitmeyecek miyiz? Open Subtitles يا فتيات، أعتقدت أننا سنشاهد فيلماً عادياً في عطلة الأسبوع هذه.
    Her biriniz, en az bir defa karınızdan bir hafta veya hafta sonu ayrı kalmayı düşünmüşsünüzdür. Open Subtitles كل منكم لديه فى وقت او آخر تخمين عن كيفية ما سيكون عليه الأمر لو انفصل عن زوجته لمدة اسبوع او فى عطلة الأسبوع
    Sadece New York'da bir haftasonu geçirmek istediğin için mi? Open Subtitles أهذا بسبب أنك تريد أن تقضي عطلة الأسبوع في نيويورك؟
    Şimdi de haftasonu için Mexico'ya götürüyorsun. Open Subtitles والآن ستصحبها إلى المكسيك لقضاء عطلة الأسبوع
    Haklısın. Bu hafta sonu büyük bir parti vereceğim! 16. Open Subtitles أعرف، سأقيم لها حفلة كبيرة في عطلة الأسبوع
    hafta sonu şehirde kalacağına göre, belki birlikte olabiliriz. Open Subtitles بما أنك باق في المدينة عطلة الأسبوع ربما نجتمع
    Annesini görmeye gitti. hafta sonu ziyareti. Open Subtitles زوجتي في الأرياف عند أهلها زيارة عطلة الأسبوع
    hafta sonu kalmasına gerek yok. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق يا أبي ,لا يوجد أي سبب لتبقى هنا في عطلة الأسبوع
    Bu hafta sonu limanda büyük bir parti verdiklerini hatırladım. Open Subtitles تذكرت الآن أنهم سيقيمون حفلاً عند الميناء عطلة الأسبوع.
    George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor. Open Subtitles جورج، تقيم مؤسسة سوزان روس حدثاً هاماً عطلة الأسبوع.
    Onu bu hafta sonu kullanmamızı kabul etti. Eğer beğenirsen, senindir. Open Subtitles و قد وافق لنأخذ القارب في عطلة الأسبوع و إن عجبك فهو لكِ
    Geçen hafta sonu harikaydı. Beni ara, tamam mı? Open Subtitles .لقد قضيت وقتا ممتعا في عطلة الأسبوع الماضي اتصل بي.
    Bana ne verirsen ver, haftasonu sahile gitmeme ikna edemezsin. Open Subtitles أموال الدنيا كلها لن تجعلني أذهب إلى الشاطئ في عطلة الأسبوع.
    Ah, henüz Hamptons'ın dışında bir ev kiraladım ve bu haftasonu oraya kağıt imzalamak için gitmeliyim. Open Subtitles لقد استأجرت منزلاً في قرى هامبتنز وعليّ الذهاب إلى هناك عطلة الأسبوع لتوقيع الأوراق.
    Bu haftasonu ona bakmayı umuyordum. Open Subtitles كنت أتمنى أن ألقى نظرة عليه فى وقت ما فى نهاية عطلة الأسبوع
    Seks yapmadıkları halde George ve Jane'in birlikte Hafta sonunu geçirmeleri tuhaf değil mi? Open Subtitles أليس غريباً أنهما لم يتعاشرا، ولكنهما يقضيان عطلة الأسبوع معاً؟
    Tüm haftasonunu yatakta o sarışınla geçirmiştir kesin. Open Subtitles أمضى عطلة الأسبوع بكاملها في الفراش مع الشقراء
    - Belki de doğum günü Hafta sonuna.. gelmiştir o da pazartesi kutluyordur. Open Subtitles ربما قررت الاحتفال بعيد ميلادها يوم الاثنين بعد عطلة الأسبوع.
    Bugün cuma ve çocuklarınla oynamak için koca bir Hafta sonun var. Open Subtitles لديك عطلة الأسبوع كاملة لتلعبي مع أطفالكِ راقبي محفظتي
    Eğer birisiyleyseniz ki ben öyleyim hafta sonları hep harikadır. Open Subtitles عطلة الأسبوع دائماً رائعة عندما يكون معك أحد. وأنا كذلك
    Hem de Hafta sonundan önce. Open Subtitles لكن لن يحصل ذلك قبل نهاية عطلة الأسبوع
    Herkese merhaba, büyük haftasonuna hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً جميعاً و أهلاً بكم في عطلة الأسبوع الكبيرة
    Haftasonları görüşmeye izin vermiyorlar, ve okulu epey yoğun... Open Subtitles لم يعودوا يسمحون بالزيارات في عطلة الأسبوع ومدرسته لديها مخيم مغلق
    Ama hafta sonlarında 11 yaşındaki bir oğlana rol modeli olduğunuzu hatırlamanız gerekiyor. Open Subtitles لكن في عطلة الأسبوع ، تذكر بأنّك، مـثـال لولد بعمر 11 سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus