"عقدنا إتفاق" - Traduction Arabe en Turc

    • bir anlaşma yaptık
        
    • bir anlaşma yapsak
        
    Bu meseleye karışmasına izin vermeyeceğim. Senin insanınla bir anlaşma yaptık. Bu anlaşmaya göre kimseyi öldürmediğim sürece istediğim zaman benimle çalışmak zorunda. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق ، بينها وبيني ، أنه إن لم أقتل أحد ، فسوف تعمل لديّ كما أرغب
    Senin işlemcin eskimiş. Brançta bir anlaşma yaptık. Open Subtitles من اخبرك فقط تأخر ,لقد عقدنا إتفاق عند الغداء
    bir anlaşma yaptık. Sen sözünü tuttun, ben de öyle. Yatak odasına bak. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق ، أنت قمت بجزئك وأنا قمت بجزئي ، تفقد غرفة النوم
    Southfork ve petrol için seninle ikimiz yeni bir anlaşma yapsak, ne dersin? Open Subtitles ما قولكِ إذا عقدنا إتفاق جديد بشأن "ثوثفورك" والنفط؟
    İkimiz yeni bir anlaşma yapsak, ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ إذا عقدنا إتفاق جديد؟
    Sadece başka insanlarla yatmayacağımıza dair sözlü bir anlaşma yaptık. Open Subtitles نحن نحن فقط عقدنا إتفاق شفهي عدم النوم مع أشخاص آخرين. في الوقت الراهن
    Haydi ama, bir anlaşma yaptık. Open Subtitles أوه، الآن، هيا، لقد عقدنا إتفاق
    bir anlaşma yaptık ve ben sözümü tuttum. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق وانا إحترمته
    - bir anlaşma yaptık. Open Subtitles -لقد عقدنا إتفاق
    Biz.. bir anlaşma yaptık. Open Subtitles لقد ... عقدنا إتفاق
    bir anlaşma yaptık. Open Subtitles عقدنا إتفاق
    - ...bir anlaşma yaptık. Open Subtitles عقدنا إتفاق .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus