"عقليه" - Traduction Arabe en Turc

    • akıl
        
    • beyin
        
    • fikirliyim
        
    • Entellektüel
        
    Bu adamlar Alkadraz'dan deli gömleği ile çıkartılıp akıl hastanesine götürüldü. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال اخرجوا من ألكتراز مرتدين زى المجانين ووضعوا فى مصحه عقليه
    Aynı zamanda bu 32 adamın 28 tanesinin daha önce hiç akıl hastanesine gitmediği doğru mu? Open Subtitles واليس صحيحا ايضا ان من بين هؤلاء الـ 32 رجلا َ 28 رجلا لم تطا قدمهم مصحه عقليه من قبل ؟
    15 sene akıl hastanesinde oturdu, beni bekledi. Open Subtitles لقد امضى في مصحه عقليه ينتظرني لمدة 15 سنه
    Yani sizin yeteneğinizin, arttırılmış beyin gücünden mi kaynaklandığını düşünüyorsunuz? Open Subtitles لذا قدرتك الخاصه , هل تعتقد انها تنتج عن قوة عقليه متزايده
    Ben açık fikirliyim, ama sen bir anti-terör uzmanısın. Open Subtitles انا لدى عقليه متفتحه لكنك إسرائيلى, تقبض على الإرهابيين
    Shepard, Romanya'nın güneyindeki Bükreş'te bulunan bir akıl hastanesine yattı. Open Subtitles أزج بنفسه فى مصحه عقليه. فى بوخارست,جنوب رومانيا.
    Baldwin bunun bir çeşit hile veya akıl oyunu olduğunu düşünüyor. Open Subtitles بالدوين يعتقد انها حيله من نوع ما لعبه عقليه
    3 yıllığına akıl hastanesine gönderilmiş ve geçen yıl serbest bırakılmış. Open Subtitles تم إرساله إلى مصحة عقليه لمدة ثلاث سنوات حصل على تصريح بالخروج في العام الماضي
    Sonrada sende neyin yanlış olduğunu düzgünce tespit edecek uzmanların olduğu güzel, temiz bir akıl hastanesine yatmalısın. Open Subtitles وسجل في مصحه عقليه جيده حيث يُمكن للخبراء أن يقوموا يتشخيص الخطأ الذي بك
    Sen çok küçük bir kızken annenin bir akıl hastanesinde öldüğü. Open Subtitles أن أمكي ماتت في مصحه عقليه عندما كنت طفلة صغيرة
    Hayatımın büyük bir kısmı akıl hastanelerine girip çıkmakla geçti kimde intihar meyli var, bakınca anlarım. Open Subtitles لقد كنت داخل وخارج مصحه عقليه في أغلب حياتي وأعلم الميول الإنتحاريه حينما أراها
    "...akıl ve moral olarak tedavi etmek ve iyileştirmek." Open Subtitles عقليه و اخلاقيه صحيه ... من خلال العلاج والتدريب
    Geçmiş araştırmana bakıyorum da, akıl hastanesinde bulunmuşsun. Open Subtitles وفقاً لتفحص ماضيك كنت في مصحة عقليه
    9 yıldır bir akıl hastanesindeydi. Open Subtitles لقد كان فى مصحه عقليه لمدة 9 أعوام.
    Belki bana iyi bir akıl hastanesi önerebilirsin. Open Subtitles ربما يُمكنك أن تقترح علي إسم مصحه عقليه
    Bir akıl hastanesinde. Open Subtitles إنها فى مصحه عقليه
    Yani sizin yeteneğinizin, arttırılmış beyin gücünden mi kaynaklandığını düşünüyorsunuz? Open Subtitles لذا قدرتك الخاصه , هل تعتقد انها تنتج عن قوة عقليه متزايده
    "Bu gerçekten iyi bir fikir" demek istediysen beyin fırtınasıdır o. Open Subtitles إن كنت تعنين " فكره جيده حقًا " إنها عاصفه عقليه لماذا ؟
    Orası beyin hastalıklarında ülkenin bir numarası. Open Subtitles تلك أفضل مصحة عقليه في البلاد
    Ben açık fikirliyim, ama sen bir anti-terör uzmanısın. Open Subtitles انا لدى عقليه متفتحه لكنك إسرائيلى, تقبض على الإرهابيين
    Entellektüel heyecana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج الى اثاره عقليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus